Einzelnen Beitrag anzeigen
  #2 (Permalink)  
Alt 03.05.2007, 09:26
ama-oburoni ama-oburoni ist offline
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 16.08.2006
Beiträge: 172
Thanks: 24
Thanked 65 Times in 65 Posts
AW: Bräuchte ganz dringend eine Übersetzung,bitte :-)

Zitat:
Zitat von Sissy187 Beitrag anzeigen
acikcasi o dönemden kimseyle görüsmüyorum. zaten yaklasik iki yildir uni ye
ugramadim. gerce yarin ilk defa gidicem yine, birkac arkadasi görmeye, ama ben
buralarda degilim o yüzden "eskiler" ne yapiyorlar bilmiyorum...
offen gestanden habe ich mich mit niemandem seit meiner Rückkehr getroffen. Ich habe ohnehin ungefähr 2 Jahre lang die Uni nicht besucht. Tatsächlich ist es morgen das erste Mal, daß ich wieder hingehen werde, um einige Freunde zu sehen, aber ich bin nicht in dieser Gegend, deshalb weiß ich nicht, was 'die Alten' machen.

Wie immer: k.G.
und Korrektur gern gesehen
lg
Ama
__________________
Was soll man von einer Sprache halten, in der es heißt: "die Männlichkeit","der Feminismus" und "das Weib"? (ehem. amerikanischer Botschafter unter Clinton - den Namen habe ich vergessen) frei nach Mark Twain
Mit Zitat antworten