Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Kleinanzeigenmarkt > Biete

Biete Die 3-er Couch in Grün kann hier angeboten werden.

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 12:48
Reingestolpert
 
Registriert seit: 10.07.2007
Beiträge: 8
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts
Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Merhaba
Eger buyuk ve gizliligine guvenebiliceginiz yazi, text veya tercume (almanca, ingilizce ve fransizca) ariyorsaniz, bana bildirin.
A4-Sayfasini 20 Euro'ya tercume ediyorum. Mesela yetkili makamlar'a yazicaginiz yada makamlardan gelen mektuplariniz, basvurulariniz, vs. vs. yani bu forum da aciga vurmak istemediginiz hersey icin!
Sevgiler Banu

Hallo Liebe Leute,
Wenn Ihr groessere und vertrauliche Texte, Uebersetzungen etc. von und in eine der obengenannten Sprachen benoetigt, bitte melden.
Ich uebersetze fuer 20 Euro pro A4-Seite. Das gilt fuer z.B. Briefe von und an Behoerden, Anfragen, Offerten und und und.. einfach alles was Ihr im Forum nicht oeffentlich behandelt haben moechtet.
Liebe Gruesse Banu

Dear All,
If you need larger amounts or confidential translations, texts etc. translated or written in one one of the languages mentioned above, please contact me!
I translate for 20 Euro per A4 page. This is for e.g. texts, letters from and to authorities, queries, estimates and, and, and.. basically everything you do not want to have seen by other forum users.
All the best Banu

Bonjour les membres de turkish-talk!
Si vous avez des traductions ou des textes plus compliquees et confidentielle, n'hesitez pas de me contacter! J'ecris et traduis par page A4 pour 20 Euro. Cela pourrait etre des lettres adresses a des offices, estimations, offres etc. etc. en faite pour tous ce qui ne devrait pas vus par des autres gens au forum.
Meilleures salutations Banu

PS. diese Tastatur hat leider keine Umlaute oder franzoesische Zeichen wie aigu etc. sorry.. machts ein bisschen schwerfaelliger zum lesen..
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 12:52
Benutzerbild von BiricikDerya
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 13.09.2005
Ort: OÖ
Alter: 25
Beiträge: 992
Thanks: 3
Thanked 91 Times in 83 Posts
AW: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Zitat:
Zitat von banubee Beitrag anzeigen
Merhaba
Eger buyuk ve gizliligine guvenebiliceginiz yazi, text veya tercume (almanca, ingilizce ve fransizca) ariyorsaniz, bana bildirin.
A4-Sayfasini 20 Euro'ya tercume ediyorum. Mesela yetkili makamlar'a yazicaginiz yada makamlardan gelen mektuplariniz, basvurulariniz, vs. vs. yani bu forum da aciga vurmak istemediginiz hersey icin!
Sevgiler Banu

Hallo Liebe Leute,
Wenn Ihr groessere und vertrauliche Texte, Uebersetzungen etc. von und in eine der obengenannten Sprachen benoetigt, bitte melden.
Ich uebersetze fuer 20 Euro pro A4-Seite. Das gilt fuer z.B. Briefe von und an Behoerden, Anfragen, Offerten und und und.. einfach alles was Ihr im Forum nicht oeffentlich behandelt haben moechtet.
Liebe Gruesse Banu

Dear All,
If you need larger amounts or confidential translations, texts etc. translated or written in one one of the languages mentioned above, please contact me!
I translate for 20 Euro per A4 page. This is for e.g. texts, letters from and to authorities, queries, estimates and, and, and.. basically everything you do not want to have seen by other forum users.
All the best Banu

Bonjour les membres de turkish-talk!
Si vous avez des traductions ou des textes plus compliquees et confidentielle, n'hesitez pas de me contacter! J'ecris et traduis par page A4 pour 20 Euro. Cela pourrait etre des lettres adresses a des offices, estimations, offres etc. etc. en faite pour tous ce qui ne devrait pas vus par des autres gens au forum.
Meilleures salutations Banu

PS. diese Tastatur hat leider keine Umlaute oder franzoesische Zeichen wie aigu etc. sorry.. machts ein bisschen schwerfaelliger zum lesen..


na so kann man sich sein taschengeld auch aufbessern!!! :D
__________________
Lieber TT-Member geheiligt werden deine Beiträge. Einen täglichen Beitrage gib uns heute und vergib mir meine !!!-Zeichen, denn auch ich vergebe dir deine Rechtschreibfehler.
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 12:57
Reingestolpert
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 10.07.2007
Beiträge: 8
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Wieso nicht..!
Ich rede ja nicht von kleinen Uebersetzungen... ich will auch niemanden uebers Ohr hauen... bin im Moment viel zu Hause und wuerde das gerne tun... ich verlange ja nicht einen ueberrissenen Betrag. Es ist mehr als ein Service zu verstehen...
Es steht jedem frei, dasselbe zu tun...mag's jedem goennen...
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 12:58
Benutzerbild von Aroza
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 18.09.2006
Ort: Stuttgarter Raum
Alter: 32
Beiträge: 798
Thanks: 122
Thanked 158 Times in 130 Posts
AW: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Zitat:
Zitat von banubee Beitrag anzeigen
Wieso nicht..!
Ich rede ja nicht von kleinen Uebersetzungen... ich will auch niemanden uebers Ohr hauen... bin im Moment viel zu Hause und wuerde das gerne tun... ich verlange ja nicht einen ueberrissenen Betrag. Es ist mehr als ein Service zu verstehen...
Es steht jedem frei, dasselbe zu tun...mag's jedem goennen...
Und Du bist selbständig? Ansonsten ists wohl Schwarzarbeit...
__________________
http://img76.imageshack.us/img76/5645/flyzw2.gif
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #5 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:01
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Naja, allzulang wird die Werbung hier auch nicht bleiben denke ich
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:01
semeyale
 
Beiträge: n/a
AW: Deutsch-Tuerkisch-Englisch-Franzoesisch

Denke das ist unter "Biete" besser aufgehoben!
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:02
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: Deutsch-Tuerkisch-Englisch-Franzoesisch

Es reicht den Threat einmal reinzustellen denke ich
Mit Zitat antworten
  #8 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:03
Benutzerbild von alteglucke
Moderator
 
Registriert seit: 05.06.2006
Ort: Bonn
Alter: 44
Beiträge: 5.889
Thanks: 464
Thanked 1.044 Times in 675 Posts
AW: Deutsch-Tuerkisch-Englisch-Franzoesisch

Da schiebe ich das jetzt auch hin.
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #9 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:03
Reingestolpert
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 10.07.2007
Beiträge: 8
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: Deutsch-Tuerkisch-Englisch-Franzoesisch

... werde meine Nachricht auch dort posten... danke fuer den Tipp...
:smile:
Mit Zitat antworten
  #10 (Permalink)  
Alt 16.07.2007, 13:15
Reingestolpert
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 10.07.2007
Beiträge: 8
Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch

Hallo TT'ler,
Macht Euch keine Sorgen, ich wuerde da nicht oeffentlich Service gegen Bezahlung anbieten, wenn ich es "Schwarz" machen wuerde...
Ich habe eine "Business Support"-Firma fuer welche ich von zu Hause aus Auftraege ausfuehre...
Mehr Fragen? Einfach melden...
LG Banu
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Kleinanzeigenmarkt > Biete


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 21:11 Uhr.

Sie sind hier: Tuerkisch-Deutsch-Englisch-Franzoesisch - Biete - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger