Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch

Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 20.09.2005, 20:25
Reingestolpert
 
Registriert seit: 20.09.2005
Beiträge: 5
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Wäre jemand so lieb zu Übersetzen?

Huhu!
Da mein bester Freund derzeit in der Türkei ist würde ich ihm gerne eine SMS auf türkisch schreiben! Nur leider kann ich überhaupt kein Wort türkisch!
Könnte mir das evtl. jemand übersetzen? Wäre echt super lieb!


"Wie geht es dir? Ich fühle mich ein wenig einsam ohne dich.
Pass bitte gut auf dich auf, ja? Ich brauche dich nämlich! Du bist wirklich der beste Freund, den ich je hatte!
Wenn es dir schlecht geht sieh dir die Sterne an. Ich sehe die selben Sterne wie du und bin bei dir! Mach dir keine Sorgen um mich!
Ich hab dich lieb (Bitte wirklich so übersetzen und nicht als ich liebe dich übersetzen!)"


Das liegt mir wirklich sehr am Herzen, weil es ihm da im Moment nicht so gut geht!

Vielen dank schonmal im Vorraus!

Liebe Grüße
Svenja
Mit Zitat antworten
Anzeigen
  #2 (Permalink)  
Alt 27.08.2007, 21:21
Benutzerbild von -SEHER-
TT-Newcomer
 
Registriert seit: 20.08.2007
Beiträge: 123
Thanks: 0
Thanked 29 Times in 28 Posts
AW: Wäre jemand so lieb zu Übersetzen?

"Wie geht es dir? Ich fühle mich ein wenig einsam ohne dich.
Pass bitte gut auf dich auf, ja? Ich brauche dich nämlich! Du bist wirklich der beste Freund, den ich je hatte!
Wenn es dir schlecht geht sieh dir die Sterne an. Ich sehe die selben Sterne wie du und bin bei dir! Mach dir keine Sorgen um mich!
Ich hab dich lieb (Bitte wirklich so übersetzen und nicht als ich liebe dich übersetzen!)"

Nasilsin ? Sensiz kendimi biraz yalniz hissediyorum.Kendine dikkat et,olur mu ?
Sana ihtiyacim var.Sahip oldugum en iyi arkadasim sensin.Eger kendini kötü hissedersen yildizlara bak,sen ve ben yanindaymisiz gibi.Beni merak etme.
(Ich hab dich lieb= warte dann andere Antworte.Denn bin ich nicht sicher.Ich hatte aber darüber einen Schreiben von einen Freund/in im TT gelesen. es war so: Ich hab dich Lieb= Senden hoslaniyorum= ich mag dich.)
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 27.08.2007, 21:24
alsadaha
 
Beiträge: n/a
Blinzeln AW: Wäre jemand so lieb zu Übersetzen?




Ich vermute fast mal, dass Svenja diese Übersetzung nicht mehr benötigt.
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 27.08.2007, 21:41
Anouk
 
Beiträge: n/a
AW: Wäre jemand so lieb zu Übersetzen?

Zitat:
Zitat von alsadaha Beitrag anzeigen



Ich vermute fast mal, dass Svenja diese Übersetzung nicht mehr benötigt.
Oder sie schaut noch mal vorbei, wenn der Thread seinen zweijährigen Geburtstag feiert. Ist ja bald so weit.
Mit Zitat antworten
Anzeigen
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 15:59 Uhr.

Sie sind hier: Wäre jemand so lieb zu Übersetzen? - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger