Zitat:
Zitat von HorrorButterfly
würde mich freuen wenn das jemand übersetzen könnte.. =)
hallo meine große liebe, ich hoffe du hattest einen schönen tag mein schatz. ich könnte morgen zwar online kommen, habe aber keinen der mir übersetzt, da er morgen arbeiten muss und erst spät nach hause kommt. wäre es nicht besser, wir verschieben es auf nächste woche, da hätte er zeit. ohne übersetzung ist nicht so gut, ich will nicht dass irgendwelche missverständnisse aufkommen und über cam kann man mimik und gestik auch schlecht erkennen verstehst du?=) mein schatz ich liebe dich über alles auf der welt und ich hoffe du bist nicht sauer, dass ich niemanden zum übersetzen gefunden habe...
LG und danke :D
|
Merhaba, büyük askim benim. Umarim, güzel bir gün geçirdin, canim. Yarin çevrimiçi olabilirdim, ama benim için çevirebilecek kimsem yok. Çünkü onun yarin çalismasi gerek ve aksam ancak geç evine dönecek. Önümüzdeki haftaya ertelersek, daha iyi olmaz miydi? O zaman vakti olurdu. Tercüme olmadan konusmamiz o kadar iyi degil. Zira herhangi bir yanlis anlamanin ortaya çikmasini istemiyorum ve kamera üzerine mimik ile jestler kolaylikla algilanamaz, beni anliyor musun? Canim, seni her seyden daha çok seviyorum, umarim, çevirebilecek kimse bulamadigim için bana kizmiyorsundur...