Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch

Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 08.06.2008, 20:49
Benutzerbild von ayabakan
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 25.05.2008
Beiträge: 227
Thanks: 22
Thanked 56 Times in 33 Posts
kann mir das bitte jemand übersetzen, danke.

Also S., dass mit den Socken war eigentlich als Scherz gemeint, so etwas gibts doch bei Euch auf den Märkten hinterher geschmissen. Die anderen Sachen organisier ich gerne bzw. sind schon gekauft, N. wird wohl etwas davon mitbringen müssen, da ich schon eine Flasche Whiskey für jemand anderen im Gepäck habe. Falls Dir noch irgend etwas einfällt, dann lass es mich wissen...


Anmerkung ayabakan: Hintergrund, wir bringen Angestellten etwas mit...

merci, danke, spacibo, thanks und tesekkür ederim!!!, Sue
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 08.06.2008, 22:18
TT-Überall-Mitmischer
 
Registriert seit: 24.05.2008
Ort: Bonn
Beiträge: 2.290
Thanks: 166
Thanked 352 Times in 198 Posts
AW: kann mir das bitte jemand übersetzen, danke.

Ama S...,çorap işi bir şakaydı,böyle şeyler sizde pazarlarda ardınızdan atılır.
Öteki şeyleri memnuniyetle hal ederim vede şimdiden satın alınmışlar zaten,N...bunlardan kimisini beraber getirmesi gerekecek zira benim bagajımda başkası için bir şişe Viski var zaten.Aklına daha başka bir şey gelirse, haber et bana....
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 10.06.2008, 09:25
Benutzerbild von ayabakan
TT-Tastaturschoner
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 25.05.2008
Beiträge: 227
Thanks: 22
Thanked 56 Times in 33 Posts
AW: kann mir das bitte jemand übersetzen, danke.

vielen dank!
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 22:05 Uhr.

Sie sind hier: kann mir das bitte jemand übersetzen, danke. - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger