Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch

Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 05.10.2006, 17:36
Benutzerbild von MS0049
TT-Stammposter
 
Registriert seit: 27.06.2006
Ort: NRW
Alter: 34
Beiträge: 1.043
Thanks: 250
Thanked 107 Times in 89 Posts
bastel gerade...mag jemand korrigieren?

Ich möchte folgendes sagen:

Andrea fragt,wann Du die 12 Insel Tour fährst.Andrea und ihr Freund möchten die
12 Insel Tour gerne machen, aber nicht mit so vielen Personen auf dem Schiff.
Was kostet es ungefähr?

Andrea soriyor,sen ne zaman 12 adalara gidiyormusun? Andrea ve arkadas 12
adalara gidmek istiyorular ama az kisi ile.kaca yaklasik?

totale Katastrophe....?

Liebe Grüsse
MS
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 05.10.2006, 17:42
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 07.06.2006
Ort: Vienna, Istanbul
Alter: 18
Beiträge: 838
Thanks: 17
Thanked 264 Times in 263 Posts
AW: bastel gerade...mag jemand korrigieren?

"andrea, ne zaman 12 ada turunu yapacagini soruyor. andrea ve arkadasi 12 ada turuna katilmak istiyorlar. ama gemide fazla kisi olmasini istemiyorlar. yaklasik ne kadar tutar."

lg berny.
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 05.10.2006, 17:45
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 07.06.2006
Ort: Vienna, Istanbul
Alter: 18
Beiträge: 838
Thanks: 17
Thanked 264 Times in 263 Posts
AW: bastel gerade...mag jemand korrigieren?

Zitat:
Zitat von MS0049

totale Katastrophe....?
ich bin mir 100% sicher dass er deine version verstanden hätte. du machst echte fortschritte.
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 06.10.2006, 07:28
Benutzerbild von Sedef52
TT-Besetzer
 
Registriert seit: 30.10.2005
Ort: Krefeld
Alter: 24
Beiträge: 3.836
Thanks: 105
Thanked 448 Times in 428 Posts
AW: bastel gerade...mag jemand korrigieren?

ooohhhh ms, dein türkisch hört sich wohl genau so süss an wie mein englisch :D ... finde es gut das du auch selbst übersetzt und an deiner stelle würde ich auch dein geschriebenes abschicken... das zeigt wie sehr du dich ins zeug legst...

lg sedef
__________________
Nur sprechenden Menschen kann geholfen werden!!!
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #5 (Permalink)  
Alt 06.10.2006, 07:55
Benutzerbild von MS0049
TT-Stammposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 27.06.2006
Ort: NRW
Alter: 34
Beiträge: 1.043
Thanks: 250
Thanked 107 Times in 89 Posts
AW: bastel gerade...mag jemand korrigieren?

Da freu ich mich sehr. Danke euch beiden für das Lob! :-) Sieht aber so komplett anders
aus,was Berna geschrieben hat... aber wenn ihr sagt,dass er es versteht, bin ich
beruhigt.Ich bastel nämlich viele SMS und E-Mails selber.... :-)
Lieber Gruss
MS
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 02:36 Uhr.

Sie sind hier: bastel gerade...mag jemand korrigieren? - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger