|
|
Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch |

01.03.2007, 18:30
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 08.09.2006
Ort: NRW
Alter: 32
Beiträge: 433
Thanks: 188
Thanked 55 Times in 55 Posts
|
|
|
Übersetzung für ein Geschenk
Hi ihr Lieben,
hätte eine ganz große Bitte. Ich habe ein paar Zitate die ich gern übersetzt haben möchte. Ich weiß nicht ob es möglich ist, sie sinngemäß zu übersetzen. Ich möchte ein Kissen damit bedrucken lassen, als Geschenk.- Träume nicht dein Leben, lebe deinen Traum!
- Nur wer seine Träume lebt, kann seine Sehnsucht stillen.
- Die Zukunft gehört denen, die an die Zukunft ihrer Träume glauben.
- Was in uns schlummert, kommt meist erst zu tage, wenn wir unsere träume verwirklichen.
- An dir träume ich mich glücklich…
(Verfasser jeweils unbekannt)
Ist etwas viel geworden. Vielleicht könnt ihr mir die Entscheidung etwas leichter machen, und sagen was ihr nehmen würdet. Wäre euch sehr dankbar.
LG Kathrin
|

02.03.2007, 13:39
|
 |
Reingestolpert
|
|
Registriert seit: 29.10.2006
Ort: München
Alter: 21
Beiträge: 33
Thanks: 27
Thanked 5 Times in 5 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung für ein Geschenk
Zitat:
Zitat von Kathrin1ß75
Hi ihr Lieben,
hätte eine ganz große Bitte. Ich habe ein paar Zitate die ich gern übersetzt haben möchte. Ich weiß nicht ob es möglich ist, sie sinngemäß zu übersetzen. Ich möchte ein Kissen damit bedrucken lassen, als Geschenk.- Träume nicht dein Leben, lebe deinen Traum!
- Nur wer seine Träume lebt, kann seine Sehnsucht stillen.
- Die Zukunft gehört denen, die an die Zukunft ihrer Träume glauben.
- Was in uns schlummert, kommt meist erst zu tage, wenn wir unsere träume verwirklichen.
- An dir träume ich mich glücklich…
(Verfasser jeweils unbekannt)
Ist etwas viel geworden. Vielleicht könnt ihr mir die Entscheidung etwas leichter machen, und sagen was ihr nehmen würdet. Wäre euch sehr dankbar.
LG Kathrin
|
Den ersten Spruch find ich immer gut;)
1. Hayatinin hayalini kurma, hayatini yasa!
__________________
Yürek aglar Gözden önce...
|

02.03.2007, 13:59
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 08.09.2006
Ort: NRW
Alter: 32
Beiträge: 433
Thanks: 188
Thanked 55 Times in 55 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung für ein Geschenk
Vielen Dank!!!!!!!
LG Kathrin
|
|
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
|
|
|
| Themen-Optionen |
|
|
| Ansicht |
Linear-Darstellung
|
Forumregeln
|
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
HTML-Code ist Aus.
|
|
|
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 10:40 Uhr.
Sie sind hier:
Übersetzung für ein Geschenk - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum
|
|