|
AW: Ist schon jemand wach?Eine Eigenkreation...
hey das wird ja immer besser. also das hätte er auf jeden fall verstanden. ich korrigiere jetzt mal nur deinen text wie er hätte sein sollen oder wie es sich besser anhört.
Askim günaydin.Nasilsin?Iyimisin? Ben simdi calisiyorum.cok özür dilerim Askim,
kendimi iyi hissetmiyorum cünkü cok problemlerim ve isim var.
benim yarin bir gün izinim var.cok sükür (oder besser:nihayet)! Her an seni düsünüyorum ve seni cok özlüyorum.
wenn ich deinen text wortwörtlich übersetzen würde, würde da stehen:
guten morgen mein schatz. wie geht es dir? geht es dir gut? es tut mit leid schatz, ich bin schlecht weil ich viele problem und viel arbeit (und arbeite viel). ich gehe morgen einen tag in urlaub. endlich! denke jeden moment an dich und vermisse dich sehr.
(der kursive satz hat sich etwas komisch angehört, der rest war klasse) ;)
__________________
Nur sprechenden Menschen kann geholfen werden!!!
|