Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch

Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 25.10.2006, 18:35
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 29.05.2006
Ort: In Rostock
Alter: 21
Beiträge: 361
Thanks: 91
Thanked 3 Times in 3 Posts
antwort

weisst du eigentlich, dass ich auch viel lieber bei dir wäre? weisst du wie sehr ich mir wünsche, dass du mich jetzt in den arm nimmst und mich nie wieder los lässt? ich liebe dich bis in die unendlichkeit...
Mit Zitat antworten
Anzeigen
  #2 (Permalink)  
Alt 25.10.2006, 20:04
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 07.06.2006
Ort: Vienna, Istanbul
Alter: 18
Beiträge: 838
Thanks: 17
Thanked 264 Times in 263 Posts
AW: antwort

"bende senin yaninda olmayi tercih ederdim, bunu biliyor musun ? simdi bana sarilmani ve beni alsa birakmamani diledigimi biliyor musun ? seni ölesiye seviyorum."

lg berny.
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 05:09 Uhr.

Sie sind hier: antwort - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger