Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch

Deutsch - Türkisch Almanca`dan Türkçe`ye çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Deutsch - Türkisch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 23.11.2006, 10:35
Benutzerbild von MS0049
TT-Stammposter
 
Registriert seit: 27.06.2006
Ort: NRW
Alter: 34
Beiträge: 1.035
Thanks: 249
Thanked 107 Times in 89 Posts
ein paar Sätze für Tag X bitte

Hallo Ihr Lieben! Ich brauche (für Tag X) mal ein paar Sätze. Bei div. Gesprächen
fällt mir immer wieder auf,dass immer nur "Tamam" nicht reicht.

man hinterfragt die unglaubliche Geschichte,die einem da gerade erzählt wird mit einem (erstaunten) :
1) "meinst Du das ehlich/ernst" ? oder "ehrlich?" "wirklich?"

2).Ich glaube Dir nicht + warum sollte ich Dir glauben?

3) Du hast mich sehr enttäuscht

4) wie soll es weitergehen?

5.) ich habe dir eine Email geschrieben.warum liesst Du sie nicht?

6) bitte versuche mir einen Brief oder eine Mail zu schreiben.

7) bitte erkläre es mir.

egal (so ein: "ach,egal")

9) ich weiss nicht,was ich machen soll

10) es wird sich nie eine Lösung finden.


So,klingt alles etwas deprimierend,aber das ist es ja auch.
Ich würde mich sehr freuen,wenn mir jemand bei diesen Sätzen hilft und sage
meinem Helfer im Voraus schon mal 1000 Dank!

Lieber Gruss
MS
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 23.11.2006, 13:42
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 26.10.2006
Beiträge: 217
Thanks: 0
Thanked 111 Times in 109 Posts
AW: ein paar Sätze für Tag X bitte

Zitat:
Zitat von MS0049 Beitrag anzeigen
1) "meinst Du das ehlich/ernst" ? oder "ehrlich?" "wirklich?"

Gercek mi diyorsun? Gercekten mi?

2).Ich glaube Dir nicht + warum sollte ich Dir glauben?

Sana inanmiyorum + Neden sana inanayim?

3) Du hast mich sehr enttäuscht

Beni hayal kirikligina ugrattin!


4) wie soll es weitergehen?

Bundan sonrasi ne olacak?

5.) ich habe dir eine Email geschrieben.warum liesst Du sie nicht?

Sana bir e-posta attim. Neden onu okumuyorsun?

6) bitte versuche mir einen Brief oder eine Mail zu schreiben.

Lütfen bana bir e-posta veya mektup yazmayi dene!.

7) bitte erkläre es mir.

Lütfen bana bunu acikla!


egal (so ein: "ach,egal")

Ahh..Bosver (=Aldirma)

9) ich weiss nicht,was ich machen soll

Ne yapacagimi bilmiyorum!


10) es wird sich nie eine Lösung finden.

Bunun bir cözümü olmayacak.


..........................
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 23.11.2006, 14:49
Benutzerbild von MS0049
TT-Stammposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 27.06.2006
Ort: NRW
Alter: 34
Beiträge: 1.035
Thanks: 249
Thanked 107 Times in 89 Posts
AW: ein paar Sätze für Tag X bitte

Suuper!! vielen vielen Dank!!!
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Deutsch - Türkisch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 05:24 Uhr.

Sie sind hier: ein paar Sätze für Tag X bitte - Deutsch - Türkisch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger