Zitat:
Zitat von HorrorButterfly
Würde mich sehr freuen wenn mir das jemand ins deutsche übersetzen würde :D
Inan ayni seyleri bende dusunuyorum bazen korkuyorum sana layik olamamaktan ama biliyorum benim kalbim seni unutmaz sana turkce mesaj atmak istiyorum kendimi anlatmak icin ama sikilirsin diye atmiyorum caro dedigin gibi beni ve seni birbirine baglayan birsey var hersabah uyandigimda aklima gelen ilk gelen sensin seni seviyorum diye bagirsam duyarmisin bilmiyorum ama duyarsin cunku inan ben seni cok seviyorum sen benin buldugum enguzel seysin askim
|
Glaube, an das Gleiche denke ich auch. Manchmal habe ich Angst das ich dir nicht würdig genug sein könnte aber ich weiss mein Herz könnte dich nicht vergessen. Ich möchte dir auf türkisch eine Nachricht schicken und mich selber erklären aber das könnte dich langweilen, deswegen schicke ich es nicht. Caro, wie du schon gesagt hast, du und ich uns beide verbindet etwas. Jeden Morgen, wenn ich aufwache, bist du mein erster Gedanke. Wenn ich, ich liebe Dich schreien würde, ob du das hören würdest, weiss ich nicht, aber du würdest es hören denn glaube, ich liebe dich sehr. Du bist das Schönste was ich gefunden habe, mein Schatz.