Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 20:21
Benutzerbild von Baybe
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 01.08.2006
Ort: Umgebung München
Alter: 20
Beiträge: 163
Thanks: 26
Thanked 10 Times in 8 Posts
kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

sen benim hayatim canim askim birtanem melegim kanaryam herseyimsin. seni coook seviyorum.

den letzten satz versteh ich,
und ich versteh auch "canim, askim, birtanem und melegim".
=)

danke im voraus lg
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 20:29
Benutzerbild von Hatice
TT-Besetzer
 
Registriert seit: 15.08.2006
Alter: 22
Beiträge: 4.275
Thanks: 153
Thanked 571 Times in 535 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

Zitat:
Zitat von Baybe
sen benim hayatim canim askim birtanem melegim kanaryam herseyimsin. seni coook seviyorum.

den letzten satz versteh ich,
und ich versteh auch "canim, askim, birtanem und melegim".
=)

danke im voraus lg
du bist mein Leben, meine Seele, mein Liebling, meine Einzige, mein Engel, mein Kanarienvogel.
ich liebe dich sehr
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 20:49
Izzet
 
Beiträge: n/a
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

Zitat:
Zitat von Hatice
.... mein Kanarienvogel....
den Ausdruck find ich süß.....
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 20:51
TT-Überall-Mitmischer
 
Registriert seit: 03.10.2006
Alter: 26
Beiträge: 2.215
Thanks: 91
Thanked 326 Times in 239 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

echt?....:vogel)
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #5 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 21:47
Benutzerbild von Baybe
TT-Tastaturschoner
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 01.08.2006
Ort: Umgebung München
Alter: 20
Beiträge: 163
Thanks: 26
Thanked 10 Times in 8 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

:vogel)
kanarienvogel.


^^
er hat mir mal erklärt wieso er das sagt aber ehrlich ich habs nich wirklich verstanden. es hört sich nur so süß an wenn er es sagt :-)


danke fürs übersetzen :-)
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 21:49
Benutzerbild von Baybe
TT-Tastaturschoner
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 01.08.2006
Ort: Umgebung München
Alter: 20
Beiträge: 163
Thanks: 26
Thanked 10 Times in 8 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

und was heisst dann

herseyimsin

z.b. sen benim herseymsin ?



Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 21:50
Benutzerbild von boncuklar
TT-Besetzer
 
Registriert seit: 19.01.2006
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.482
Thanks: 531
Thanked 915 Times in 797 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

Zitat:
Zitat von Baybe
und was heisst dann

herseyimsin


z.b. sen benim herseymsin ?

du bist mein alles (ein und alles)
Mit Zitat antworten
  #8 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 21:50
Arkanda_ayu_var
 
Beiträge: n/a
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

... der ist bestimmt fenerbahce fan! (...der arme!) :smile:
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #9 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 21:54
Benutzerbild von Baybe
TT-Tastaturschoner
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 01.08.2006
Ort: Umgebung München
Alter: 20
Beiträge: 163
Thanks: 26
Thanked 10 Times in 8 Posts
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

"fenerbahce fan" wat soll dat jetz heissen ;-)?

vorallem.. warum "der arme" *grmL

;-)
Mit Zitat antworten
  #10 (Permalink)  
Alt 09.10.2006, 22:04
Arkanda_ayu_var
 
Beiträge: n/a
AW: kann mir das einer übersetzen, lüften :-)

Fenerbahce ist ein fussballclub aus istanbul, dessen maskotchen ein gelber kanarienvogel ist! ---> Sari kanarya



(warum arm? weil er einfach fan der falschen mannchaft ist!) :smile:
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 00:17 Uhr.

Sie sind hier: kann mir das einer übersetzen, lüften :-) - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger