Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch |

19.01.2007, 20:35
|
 |
TT-Stammposter
|
|
Registriert seit: 14.11.2006
Ort: NRW
Beiträge: 1.330
Thanks: 315
Thanked 532 Times in 433 Posts
|
|
|
mir fehlen nur einige wörter :-)
ben dün geldim ama internete giremedim cünkü bozuktu sen nasılsın benim söledimi dün memişsin canım cevap yazmamışsın seni özledim canım ve ben karımı görmüyorumki sen yazma ona canım tamamı
sen beni hic özlemedinmi bana yine birsey yamamısın örneyin canım seni cok özledim
vielen dank im voraus
__________________
Glücklich ist, wer vergißt, was nicht zu ändern ist
|

19.01.2007, 21:49
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 10.12.2006
Beiträge: 439
Thanks: 46
Thanked 111 Times in 103 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
ben dün geldim ama internete giremedim Ich bin gestern gekommen, konnte aber nicht ins Internet. cünkü bozuktu „weil es kaputt war“ sen nasılsın Wie geht es dir? benim söledimi dün memişsin das was ich gesagt habe hast Du gestern … „memissin“ fehlen noch Buchstaben am Anfang vielleicht „görmemissin“? Nicht gesehen? canım cevap yazmamışsın Du hast keine Antwort geschrieben seni özledim ich vermissen dich canım ve ben karımı görmüyorumki ich sehe meine Frau doch sowieso nicht sen yazma ona canım tamamı Schreib Du ihr nicht, okay?
sen beni hic özlemedinmi bana yine birsey yamamısın örneyin canım seni cok özledim
Rest war, glaube ich klar, oder?
__________________
Sobald eine Frau aus einem Mann einen Esel gemacht hat, redet sie ihm ein, er sei ein Löwe.
(Honoré de Balzac)
|

19.01.2007, 22:07
|
 |
TT-Stammposter
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 14.11.2006
Ort: NRW
Beiträge: 1.330
Thanks: 315
Thanked 532 Times in 433 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Hakan68
ben dün geldim ama internete giremedim Ich bin gestern gekommen, konnte aber nicht ins Internet. cünkü bozuktu „weil es kaputt war“ sen nasılsın Wie geht es dir? benim söledimi dün memişsin das was ich gesagt habe hast Du gestern … „memissin“ fehlen noch Buchstaben am Anfang vielleicht „görmemissin“? Nicht gesehen? canım cevap yazmamışsın Du hast keine Antwort geschrieben seni özledim ich vermissen dich canım ve ben karımı görmüyorumki ich sehe meine Frau doch sowieso nicht sen yazma ona canım tamamı Schreib Du ihr nicht, okay?
sen beni hic özlemedinmi bana yine birsey yamamısın örneyin canım seni cok özledim
Rest war, glaube ich klar, oder?
|
 nicht ganz, ein wort habe ich vergessen örneyin und wie immer habe ich natürlich auch wieder eine frage :-P
görmüyorumki=
ich weiss, das görmüyorum= ich sehe nicht, aber was bedeutet die endung KI?
__________________
Glücklich ist, wer vergißt, was nicht zu ändern ist
|

19.01.2007, 22:10
|
 |
TT-Rund-um-die-Uhr-Poster
|
|
Registriert seit: 19.01.2006
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.569
Thanks: 540
Thanked 932 Times in 810 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Aylin06
görmüyorumki=
ich weiss, das görmüyorum= ich sehe nicht, aber was bedeutet die endung KI?
|
dazu kann ich dir sagen, daß -ki nochmal eine betonung von dem wort bedeutet.
d.h. er will dieses wort betonen, also er sieht sie sowieso nicht
|

19.01.2007, 22:23
|
 |
TT-Stammposter
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 14.11.2006
Ort: NRW
Beiträge: 1.330
Thanks: 315
Thanked 532 Times in 433 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
danke für eure schnelle hilfe.
kann mir auch noch jemand das wort örneyin im zusammenhang mit dem satz erklären
@boncuklar
wie hast du es nur geschafft, diese sprache so schnell zu lernen? 
__________________
Glücklich ist, wer vergißt, was nicht zu ändern ist
|

19.01.2007, 22:26
|
 |
TT-Rund-um-die-Uhr-Poster
|
|
Registriert seit: 19.01.2006
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.569
Thanks: 540
Thanked 932 Times in 810 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Aylin06
@boncuklar
wie hast du nur geschafft, diese sprache so schnell zu lernen? 
|
ich hab zwar schon einiges gelernt, aber muß noch viel lernen. ich hoffe in den nächsten 10 jahren schaff ich das :smile:
|

19.01.2007, 22:29
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 10.12.2006
Beiträge: 439
Thanks: 46
Thanked 111 Times in 103 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Ihr seid doch auf dem besten Wege!
Wenn Eure Askims die türkische Sprache selbst beherrschen würden, hättet ihr das sogar schon gelernt...:smile:
LG
Hakan
__________________
Sobald eine Frau aus einem Mann einen Esel gemacht hat, redet sie ihm ein, er sei ein Löwe.
(Honoré de Balzac)
|

19.01.2007, 22:31
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 05.01.2007
Ort: Juli-Oktober '08: Türkiye
Alter: 27
Beiträge: 810
Thanks: 387
Thanked 164 Times in 131 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Hakan68
Ihr seid doch auf dem besten Wege!
Wenn Eure Askims die türkische Sprache selbst beherrschen würden, hättet ihr das sogar schon gelernt...:smile:
|
jetzt macht er also hier weiter... ;-)
|

19.01.2007, 22:32
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 10.12.2006
Beiträge: 439
Thanks: 46
Thanked 111 Times in 103 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Lady Yumuş
jetzt macht er also hier weiter... ;-)
|
OUT OF TOPIC!
__________________
Sobald eine Frau aus einem Mann einen Esel gemacht hat, redet sie ihm ein, er sei ein Löwe.
(Honoré de Balzac)
|

19.01.2007, 22:50
|
 |
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 24.12.2006
Ort: Rheinland-Pfalz
Alter: 19
Beiträge: 265
Thanks: 18
Thanked 104 Times in 103 Posts
|
|
|
AW: mir fehlen nur einige wörter :-)
Zitat:
Zitat von Aylin06
kann mir auch noch jemand das wort örneyin im zusammenhang mit dem satz erklären 
|
wo kommt örneyin im satz vor? ich bin grad zu verpeilt um es zu finden
örneyin an sich bedeutet doch so etwas wie "zum beispiel, nehmen wir mal an" wenn ich mich nicht irre
__________________
Niemand kann dein Leben außer dir selbst richten!!
|
|
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
|
|
|
| Themen-Optionen |
|
|
| Ansicht |
Linear-Darstellung
|
Forumregeln
|
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
HTML-Code ist Aus.
|
|
|
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 21:04 Uhr.
Sie sind hier:
mir fehlen nur einige wörter :-) - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum
|