Übersetzungswunsch

Sophia2

Well-Known Member
Ich bräuchte mal eine Übersetzung für ne Wundsalbe, die ganz gut hilft, netterweise:
Elosalic Pomat
Mometazon Furoat %0,1
Salisilik Asit %5

Yalniz DermatoloJik
Kullanim Icindir
Göze Uygulanamaz

Bekommt man hier auch solch eine Salbe evtl.zu kaufen?
Die ist ja direkt aus der Türkei.
Vielleicht weiss das jemand von Euch zufällig?
Vielen herzlichen Dank. Ist für ne Kollegin.
 

Yaso2.0

Well-Known Member
Ich bräuchte mal eine Übersetzung für ne Wundsalbe, die ganz gut hilft, netterweise:
Elosalic Pomat
Mometazon Furoat %0,1
Salisilik Asit %5

Yalniz DermatoloJik
Kullanim Icindir
Göze Uygulanamaz

Bekommt man hier auch solch eine Salbe evtl.zu kaufen?
Die ist ja direkt aus der Türkei.
Vielleicht weiss das jemand von Euch zufällig?
Vielen herzlichen Dank. Ist für ne Kollegin.

Nur zur äusserlichen Anwendung. Nicht an den Augen anwenden.
 

Sophia2

Well-Known Member
Ja,nur zur äusserlichen Anwendung. Ich weiss nicht, das ist ja kein Latein, zumind.hört sich das nicht so an. Ob in der Apotheke dies jemand versteht?
 
D

Damla70

Guest
Elosalic Salbe gegen Schuppenflechte bekommst du hier auch in jeder Apotheke;)
Inhaltsstoffe sind die gleichen
Mometason furoat und Salicylsäure Sa- steht in Arznei aktuell
 
Zuletzt von einem Moderator bearbeitet:

Sophia2

Well-Known Member
Ist wie gesagt für ne Kollegin. Nicht für mich. Werde in Kreuzberg mal in eine Apotheke gehen. Meine Kollegin wohnt nicht in Berlin
 
Top