Willkommen bei turkish-talk.com! Anmelden oder registrieren, um dabei zu sein.
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unsere Verwendung der Cookies. Weitere Informationen

Schlümpfe auf türkisch?

Dieses Thema im Forum 'Deutsch - Türkisch' wurde von Genevieve gestartet, 15 Mai 2007.

  1. Offline

    Genevieve Guest

    Mitglied seit:
    ok, die frage ist zugegebenermaßen sehr kurios...

    aber wie nennt man denn die schlümpfe auf türkisch?

    englisch (smurf) und französisch (stroumpf) kenne ich ja...

    vielen dank schon mal!

    liebe grüße!
    Anzeige:
  2. Offline

    Hatice Active Member

    Mitglied seit:
    15 August 2006
    Erstellte Beiträge:
    4.327
    Zustimmungen:
    6
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    [SIZE=-1]Şirinler


    lg Hatice
    [/SIZE]
  3. Offline

    Genevieve Guest

    Mitglied seit:
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    super! vielen dank!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  4. Offline

    ra-sim New Member

    Mitglied seit:
    3 Oktober 2006
    Erstellte Beiträge:
    2.173
    Zustimmungen:
    0
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    Sirin Baba ist papa schlumpf und Sirine ist Schlumpfine
  5. Offline

    ra-sim New Member

    Mitglied seit:
    3 Oktober 2006
    Erstellte Beiträge:
    2.173
    Zustimmungen:
    0
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    wenn wir schon dabei sind :

    Kennen sie Pippi Langstrumpf?

    Pippi Langstrumpf? Fifi Brindacier? Pippi Calzelunghe? Pippi Calzaslargas? Pippa Mediaslargas? Pippi Långstrump? Pippi Langstrømpe? Peppi Pitkätossu? Pippi Langkous? Bibi Maiea-Longa? Pippi Dalgoto Chorapche? Changwazi Pipi? Pipi das Meias Longas? Pipi Pikksukk? Pipi Çorapegjata? Pipe Phakidomyte Pipilota? Pippi Si Kaus Panjang? Pipi Gurab-baland? Lina Langsokkur? Bilbee Bat-Gerev? Ochame-Na Pippi Nagakutsushita no Pippi? Malkwallyangi Ppippi? Pipi Duga Carapa? Pippi-Ya Goredirey? Pepija Garzeke? Pipi dolgiot corap? Fizia Pónczoszanka? Pippi Mediaslarga? Pippi Dlinnyjchulok? Pipi Dugacka Carapa? Pippi Dlhá Pancucha? Pika Nogavicka? Pippie Langkous? Pippi Thung-Taow Yaow? Pippi uzun çorap? Harisnyás Pippi? Pippi Tat Dai?
  6. Offline

    ra-sim New Member

    Mitglied seit:
    3 Oktober 2006
    Erstellte Beiträge:
    2.173
    Zustimmungen:
    0
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    zurück zu den Schlümpfen :

    Smarfowete (bulgarisch)
    les Schtroumpfs (französisch) – im Original
    the Smurfs (englisch)
    de Smurfen (niederländisch)
    i Puffi (italienisch)
    los Pitufos (spanisch)
    els Barrufets (katalanisch)
    Ha'Dardasim (הדרדסים) (Ivrith)
    Smerfy (polnisch)
    Hupikék Törpikék (ungarisch)
    Os Estrumpfes (portugiesisch)
    Os Smurfs (brasilianisches Portugiesisch)
    Şirinler (türkisch)
    Smølferne (dänisch)
    Šmolkovia (slowakisch)
    Smrkci (slowenisch)
    Šmoulové (tschechisch)
    Sumafu (スマーフ) (japanisch)
    Strumpfakia (griechisch)
    Smurfarna (schwedisch)
    Smurf (norwegisch)
    Strumfe (serbisch - bosnisch - kroatisch)
    Alsanafer (السنافر) (arabisch)
    La smurfoj (Esperanto)
    Smurffit (finnisch)
    Lan jing ling (藍精靈) (Chinesisch)
  7. Offline

    Sedef52 Active Member

    Mitglied seit:
    30 Oktober 2005
    Erstellte Beiträge:
    4.335
    Zustimmungen:
    0
    Geschlecht:
    weiblich
    Ort:
    NRW
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    das nenne ich mal eine wort wörtliche übersetzung :D
  8. Offline

    ra-sim New Member

    Mitglied seit:
    3 Oktober 2006
    Erstellte Beiträge:
    2.173
    Zustimmungen:
    0
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    wobei meine Cousinen und Cousins immer "Pipilota" gesagt haben.
  9. Offline

    Genevieve Guest

    Mitglied seit:
    AW: Schlümpfe auf türkisch?

    suche gerade nach anderen kindheitshelden- bin ich richtig?

    pinocchio- pinokyo

    heidi- bleibt heidi?

    bremer stadtmusikanten- bremen mızıkacılar

    hänsel und gretel- hansel'le gretel

    dornröschen- uyuyan güzel (stimmt das? ohne gewehr *peng*):tongue:

    mickey mouse- miki fare

    tim und struppi- tenten'in maceralari meint die abenteuer von tim, wobei struppi wohl unter mehreren namen fungiert: milu (vom belgischen original milou), aber auch als findik (cok harika!) oder boncuk auftritt

Die Seite empfehlen