Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 20.07.2007, 17:39
TT-Newcomer
 
Registriert seit: 14.08.2006
Beiträge: 117
Thanks: 16
Thanked 8 Times in 4 Posts
kandil...

kann mir das jemand übersetzen:

Kandil...Anlarsiniz ya...

gruß von greta
Mit Zitat antworten
  #2 (Permalink)  
Alt 20.07.2007, 18:41
Benutzerbild von Sabine
TT-Überall-Mitmischer
 
Registriert seit: 28.09.2005
Ort: Uelzen
Alter: 37
Beiträge: 2.498
Thanks: 585
Thanked 475 Times in 429 Posts
AW: kandil...

Kandil...Anlarsiniz ya...

Kandil = Heilige Nacht ... Verstehst Du das (oder vielleicht auch = kennst Du das ?)
__________________

Aleyna Lara, geb. 23.05.2008
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 20.07.2007, 18:53
Benutzerbild von Sabine
TT-Überall-Mitmischer
 
Registriert seit: 28.09.2005
Ort: Uelzen
Alter: 37
Beiträge: 2.498
Thanks: 585
Thanked 475 Times in 429 Posts
AW: kandil...

Vielleicht hat es hiermit was zu tun ???

Schau mal rein:

Glückwunsch zu Kandil !
__________________

Aleyna Lara, geb. 23.05.2008
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 21.07.2007, 09:58
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 14.08.2006
Beiträge: 117
Thanks: 16
Thanked 8 Times in 4 Posts
AW: kandil...

liebe sabine,
ja, kandil kenne ich. ich habe mir auch schon die beiträge dazu durchgelesen. ich verstehe die beiden anderen wörter nicht. vielleicht ist es abfällig gemeint? ich möchte auf keinen fall jemanden damit beleidigen.
wenn die ausdrücke religiöse gefühle verletzen, wäre ich auch schon froh, wenn ihr es mir ohne die direkte übersetzung schreibt.
gruß von greta
Mit Zitat antworten
  #5 (Permalink)  
Alt 21.07.2007, 10:13
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 14.08.2006
Beiträge: 117
Thanks: 16
Thanked 8 Times in 4 Posts
AW: kandil...

ach ja, danke sabine für deine antwort

...und allen muslimen im forum von mir an dieser stelle ein verspätetes:

kandiliniz mubarek olsun!

gruß von greta
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 21.07.2007, 10:32
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: kandil...

Zitat:
Zitat von greta Beitrag anzeigen
Kandil...Anlarsiniz ya...

Kandil... Ihr versteht schon...


Anlarsiniz ya kann man jedoch auch anders verstehen, allerdings nicht im Zusammenhang mit Kandil. Den Spaß würde sich keiner erlauben denke ich. Insofern ist diese Übersetzung wohl richtig.

Bitte fein
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 21.07.2007, 22:24
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 14.08.2006
Beiträge: 117
Thanks: 16
Thanked 8 Times in 4 Posts
AW: kandil...

vielen dank LaFeBeSi,

wie kann man es denn noch verstehen?

gruß von geta
Mit Zitat antworten
  #8 (Permalink)  
Alt 22.07.2007, 09:37
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: kandil...

Zitat:
Zitat von greta Beitrag anzeigen
vielen dank LaFeBeSi,

wie kann man es denn noch verstehen?

gruß von geta

Man kann das noch sexuell meinen, wenn man etwas nicht beim Wort nennen möchte, sagt man, ihr wisst schon was... und die anderen denken sich dann ihren teil. Aber wie gesagt, wenn es um Kandil geht, kann ich mir das nicht vorstellen.

Diesen Ausdruck kannst du mit dem Englischen Ausdruck: You know what I mean gleichsetzen, der wird genau so genutzt.
Mit Zitat antworten
  #9 (Permalink)  
Alt 22.07.2007, 10:20
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 14.08.2006
Beiträge: 117
Thanks: 16
Thanked 8 Times in 4 Posts
AW: kandil...

vielen dank nochmal LaFeBeSi
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 17:48 Uhr.

Sie sind hier: kandil... - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.