Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch |

03.09.2007, 01:04
|
 |
Reingestolpert
|
|
Registriert seit: 13.08.2007
Ort: Wadgassen, Saarland
Alter: 24
Beiträge: 23
Thanks: 23
Thanked 2 Times in 2 Posts
|
|
|
Übersetzung Zeitungsartikel
Wäre wirklich sehr nett, wenn mir jemand diesen Artikel übersetzen könnte...
Im Voraus vielen lieben Dank!
KÜÇÜK KADİRDEN BÜYÜK DERS
Kemer ilçesine bağlı Çamyuva beldesinde yaşayan 10 yaşındaki Kadir Özgünoğlu, bisikleti ile gezerken yol kenarında bulduğu cüzdanı önce çevredekilere gösterdi. Sahibini bulamayınca hemen Jandarmaya koştu. İçerisinde 50 Euro ve kıymetli eşyalar bulunan cüzdanın sahibinin bulunmasını isteyen Kadirin örnek davranışı nedeni ile Çamyuva Jandarma Karakol komutanlığı Kadire yemekhanede yemek ısmarlarken, kısa sürede cüzdanın sahibine ulaşarak cüzdanı teslim etti. Babası bahçıvan olan Kadir, Yerimde kim olsa aynısını yapardı dedi
Kemer ilçesine bağlı Çamyuva bedelsinde yaşayan İlköğretim okulu 4. sınıf öğrencisi 10 yaşındaki Kadir Özgünoğlu, bisikleti ile gezerken yol kenarına düşmüş bir cüzdan ve cüzdanın yanında fotoğraflar buldu.
Aldığı cüzdanı ve fotoğrafları çevredeki esnafa gösteren Kadir, cüzdanın sahibine ulaşamayınca soluğu Çamyuva Jandarma Karakol Komutanlığında aldı.
Karakol Komutanı Gazi Yılmazla görüşmek istediğini söyleyen Kadir Özgünoğlu, Yılmaza, yaşadıklarını anlattı ve cüzdanın sahibine teslim edilmesini istediğini belirtti. Küçük Kadirin bu davranışını büyük bir memnuniyetle karşılayan Karakol Komutanı Gazi Yılmaz, karakol yemekhanesinde Özgünoğluna yemek ısmarladı. Kısa sürede ulaşılan ve Çamyuva beldesinde bir otelde çalışan cüzdan sahibi 26 yaşındaki Umut Güldamlası cüzdanı kendisine teslim eden Kadire teşekkür ederken, cüzdanı motosikletten düşürdüğünü ve içerisinde kendisi için çok değerli şeyler olduğunu belirterek, Umudumu yitirmiştim. Ancak, böyle insanlarda var. Küçük yaşta bu birikime sahip olan Kadire teşekkür ediyorum. Umarım herkese ders olur dedi
Babası bahçıvanlıkla uğraşan Kadir Özgünoğlu ise, Cüzdandaki parayı almak yada cüzdanın içini karıştırmak aklımın ucundan bile geçmedi. Başkasının malı kimseye yar olmaz. Kim olsa aynısını yapardı dedi
|

03.09.2007, 22:22
|
 |
Reingestolpert
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 13.08.2007
Ort: Wadgassen, Saarland
Alter: 24
Beiträge: 23
Thanks: 23
Thanked 2 Times in 2 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
Möchte mir denn niemand helfen? 
|

04.09.2007, 07:11
|
 |
TT-Überall-Mitmischer
|
|
Registriert seit: 28.09.2005
Ort: Uelzen
Alter: 37
Beiträge: 2.498
Thanks: 585
Thanked 475 Times in 429 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
Ich würde ja gerne, aber ich kann´s nicht, leider
Und für die, die es können ist soviel auf einem Haufen machmal etwas abschreckend glaube ich. Vielleicht ist/war auch von den fließigen Übersetzern gerade keiner Online.
Hab Geduld !
Lieben Gruß, Sabine
__________________
Aleyna Lara, geb. 23.05.2008
|

04.09.2007, 08:58
|
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
ja, lafebesi muss sich von den ganzen übersetzungen erholen und hat jetzt urlaub... 
|

04.09.2007, 10:21
|
 |
Reingestolpert
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 13.08.2007
Ort: Wadgassen, Saarland
Alter: 24
Beiträge: 23
Thanks: 23
Thanked 2 Times in 2 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
Den hat sie sich auch verdient... 
|

04.09.2007, 10:30
|
|
TT-Gelegenheitsposter
|
|
Registriert seit: 30.06.2007
Ort: NRW
Alter: 39
Beiträge: 478
Thanks: 93
Thanked 112 Times in 99 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
Zitat:
Zitat von heart-of-gold
KÜÇÜK KADİRDEN BÜYÜK DERS
Kemer ilçesine bağlı Çamyuva beldesinde yaşayan 10 yaşındaki Kadir Özgünoğlu, bisikleti ile gezerken yol kenarında bulduğu cüzdanı önce çevredekilere gösterdi. Sahibini bulamayınca hemen Jandarmaya koştu. İçerisinde 50 Euro ve kıymetli eşyalar bulunan cüzdanın sahibinin bulunmasını isteyen Kadirin örnek davranışı nedeni ile Çamyuva Jandarma Karakol komutanlığı Kadire yemekhanede yemek ısmarlarken, kısa sürede cüzdanın sahibine ulaşarak cüzdanı teslim etti. Babası bahçıvan olan Kadir, Yerimde kim olsa aynısını yapardı dedi
Kemer ilçesine bağlı Çamyuva bedelsinde yaşayan İlköğretim okulu 4. sınıf öğrencisi 10 yaşındaki Kadir Özgünoğlu, bisikleti ile gezerken yol kenarına düşmüş bir cüzdan ve cüzdanın yanında fotoğraflar buldu.
Aldığı cüzdanı ve fotoğrafları çevredeki esnafa gösteren Kadir, cüzdanın sahibine ulaşamayınca soluğu Çamyuva Jandarma Karakol Komutanlığında aldı.
Karakol Komutanı Gazi Yılmazla görüşmek istediğini söyleyen Kadir Özgünoğlu, Yılmaza, yaşadıklarını anlattı ve cüzdanın sahibine teslim edilmesini istediğini belirtti. Küçük Kadirin bu davranışını büyük bir memnuniyetle karşılayan Karakol Komutanı Gazi Yılmaz, karakol yemekhanesinde Özgünoğluna yemek ısmarladı. Kısa sürede ulaşılan ve Çamyuva beldesinde bir otelde çalışan cüzdan sahibi 26 yaşındaki Umut Güldamlası cüzdanı kendisine teslim eden Kadire teşekkür ederken, cüzdanı motosikletten düşürdüğünü ve içerisinde kendisi için çok değerli şeyler olduğunu belirterek, Umudumu yitirmiştim. Ancak, böyle insanlarda var. Küçük yaşta bu birikime sahip olan Kadire teşekkür ediyorum. Umarım herkese ders olur dedi
Babası bahçıvanlıkla uğraşan Kadir Özgünoğlu ise, Cüzdandaki parayı almak yada cüzdanın içini karıştırmak aklımın ucundan bile geçmedi. Başkasının malı kimseye yar olmaz. Kim olsa aynısını yapardı dedi
|
Zusammenfassung :
Ein Lehrstück vom kleinen Kadir
In Kemer hat der 10jährige Kadir Özgünoglu eine Geldbörse (mit 50 und wertvollen Gegenständen) gefunden und es bei der Jandarmerie abgegeben.
Die Jandarmerie hat ihm daraufhin ein Essen in der Kantine ausgegeben.
Der 26jährige Besitzer dankt ihm sehr.
ENDE
|

09.09.2007, 17:55
|
 |
Reingestolpert
|
|
Themenstarter  
Registriert seit: 13.08.2007
Ort: Wadgassen, Saarland
Alter: 24
Beiträge: 23
Thanks: 23
Thanked 2 Times in 2 Posts
|
|
|
AW: Übersetzung Zeitungsartikel
Hm.. hilft mir leider nicht viel.
Ich wüsste gerne explizit, was der Artikel beinhaltet.
Bitte um Hilfe...
|
|
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
|
|
|
| Themen-Optionen |
|
|
| Ansicht |
Linear-Darstellung
|
Forumregeln
|
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.
HTML-Code ist Aus.
|
|
|
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:02 Uhr.
Sie sind hier:
Übersetzung Zeitungsartikel - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum
|