Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 01.09.2005, 16:32
Reingestolpert
 
Registriert seit: 01.09.2005
Beiträge: 3
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
dringend kurzfristige Hilfe benötigt

Ich habe vor 3 Monaten meinen türkischen Mann geheiratet. Er ist noch in der Türkei. Eine Freundin von mir ist mit einem sehr guten Freund von ihm seit ca. 2 Jahren verheiratet. über diese beiden haben wir uns kennengelernt. Jetzt gibt es aber gerade riesigen Streit zwischen meiner freundin und ihrem Mann und wir beide sollen vermitteln. Leider habe ich das gefühl, mein mann möchte sich jetzt langsam auch von mir trennen wegen dem streit. diese annahme beruht auf folgender nachricht, die er zufällig an mich und nicht seinen freund geschickt hat. leider kann ich sie nicht ganz übersetzen:

onlar senden özürdilemiyene kadar ben rahat etmem. mecbur gelecekler ama sikinti veriorlar. ben janine (ich) yazdim ali (freund) yoksa bende yok. janine artik yagcilik yapti.

was heisst das?????

bitte bitte schnelle hilfe !!!
Mit Zitat antworten
  #2 (Permalink)  
Alt 01.09.2005, 21:19
Xan Xan ist offline
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 25.03.2005
Ort: Baden-Württemberg
Beiträge: 577
Thanks: 49
Thanked 68 Times in 64 Posts
Re: dringend kurzfristige Hilfe benötigt

Zitat:
Zitat von itse-janine
onlar senden özürdilemiyene kadar ben rahat etmem. mecbur gelecekler ama sikinti veriorlar. ben janine (ich) yazdim ali (freund) yoksa bende yok. janine artik yagcilik yapti.

was heisst das?????

bitte bitte schnelle hilfe !!!
solange bis sie sich bei dir nicht entschuldigt haben, habe ich keine Ruhe (finde ich keine Ruhe). Sie sind gezwungen zu kommen aber sie belasten (die Atmosphäre, sie bringen Unbehagen mit sich )
ich hab janine geschrieben, wenn ali weg ist, dann ich auch. janine hat nunmehr eine Schmeichelei gemacht
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 02.09.2005, 10:34
Reingestolpert
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 01.09.2005
Beiträge: 3
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
man oh man ihr habts drauf.
vielen vielen vielen dank.

liebe grüße janine
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:07 Uhr.

Sie sind hier: dringend kurzfristige Hilfe benötigt - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.