Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 09.10.2007, 17:34
Benutzerbild von Dine
TT-Akkordschreiber
 
Registriert seit: 07.04.2006
Alter: 22
Beiträge: 2.940
Thanks: 838
Thanked 793 Times in 533 Posts
Unterschied

Was ist der Unterschied von KISMET und KADER?

Für mich heisst beides Schicksal... Oder wird es auf verschiedene Arten angewendet?




LG
Dine
__________________
Bir hatira insana neler neler hatirlatir
ama bazen bir hatira insani saatlerce aglatir.
- nefessiz kalmak sensiz kalmaktan daha kolaymis -
Mit Zitat antworten
  #2 (Permalink)  
Alt 09.10.2007, 18:22
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: Unterschied

Zitat:
Zitat von Dine Beitrag anzeigen
Was ist der Unterschied von KISMET und KADER?

Für mich heisst beides Schicksal... Oder wird es auf verschiedene Arten angewendet?




LG
Dine

Kismet kannst du auch mit was anderem Übersetzen. Ist eher positiv im Gebrauch. Kismet ist beispielsweise auch ein Geschenk, Geld, irgendetwas positives, was dir passiert, passieren wird.
Beispiel:
Bugün cok kismetlisin <- Heute hast du sehr viel Glück
Kismetim acildi <- Ich bin begehrt (auf dem Single Markt) oder Ich gewinne(beim Spiel)
Kismetse olur <- Wenn es was gutes ist, wird es auch passieren.

Kader ist das vorherbestimmte Schicksal, wird meistens im negativen Sinn genutzt.

Beispiel:
Ne yapalim, Kader böyleymis. <- Was soll man schon tun, ist halt wohl das Schicksal.
Kaderinde ne yazili ise o olur <- Was auch immer vorbestimmt ist, wird passieren.

Ist es deutlicher? Oder noch verwirrender?
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 10.10.2007, 08:13
Benutzerbild von Dine
TT-Akkordschreiber
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 07.04.2006
Alter: 22
Beiträge: 2.940
Thanks: 838
Thanked 793 Times in 533 Posts
AW: Unterschied

Hi Lafebesi


Doch, das ist verständliche. Denk ich mal.

Also "kader" ist eigentlich das vorherbestimmte, das, was Gott/Allah in jedermans Buch schreibt. Kismet hingegen wird mit Schicksal verbunden, sofern es positiv ist.

Korrekt?


LG und DANKE
Dine
__________________
Bir hatira insana neler neler hatirlatir
ama bazen bir hatira insani saatlerce aglatir.
- nefessiz kalmak sensiz kalmaktan daha kolaymis -
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 10.10.2007, 11:22
LaFeBeSi
 
Beiträge: n/a
AW: Unterschied

Zitat:
Zitat von Dine Beitrag anzeigen
Hi Lafebesi


Doch, das ist verständliche. Denk ich mal.

Also "kader" ist eigentlich das vorherbestimmte, das, was Gott/Allah in jedermans Buch schreibt. Kismet hingegen wird mit Schicksal verbunden, sofern es positiv ist.

Korrekt?


LG und DANKE
Dine
Ja, so kann man das sagen
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Was ist der Unterschied zwischen Deutschen und Österreichern? TürkeiTürke Small-Talk 64 03.01.2008 12:05
Was ist der Unterschied... yonca Türkisch - Deutsch 15 19.08.2007 16:04
Unterschied zwischen Frau und Mann beim Ölwechsel Aroza Witze - Fikralar 9 25.04.2007 09:09
Der klitzekleine Unterschied zwischen Mann und Frau Aroza Witze - Fikralar 3 13.04.2007 16:10
Unterschied zwischen Türken in Deutschland und der Türkei? Zerd Identitas/Wesenseinheit 110 01.03.2007 15:11


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:08 Uhr.

Sie sind hier: Unterschied - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.