Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 23.02.2008, 01:08
TT-Newcomer
 
Registriert seit: 13.02.2008
Beiträge: 78
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
lütfen, lütfen

Ne kadar beynimle düşünmeye çalışsamda hislerimde araya giriyor.Ne yapabirimki zaten. En çok beni düşündüren annemle küçük kız kardeşim.küçük kız kardeşimin tam delilik çağında.yani 17 yaşında hem de çok güzel kız. Yani annemin onu kontrol edebilirmi bilemiyorum.. Yılbaşında ne yapıyorsun. Parti filan. Lüksamburgu nasıl buldun. Umarım çok hoşuna gitmiştir. Kendimi bizim köyde biraz yaşlı hissetim. Çünkü benim yaşımdakilerin hepsinin büyük çocukları var ve nerdeyse adamlar dede olacaklar.. Neredeyse bunalıma girecektim. Hepsi hem fikir bana karşı. bazen bende kendimi onlara kaptırıverdim.... Yılbaşında bir yerlere gitmek istiyorum ve kimseyi bulamadım.. Daha çok kayak kaymak istiyorum ama kimsede o yönde değiller.Bende belkide yanlız giderim veya gitmem bilmiyorum. Keşke taylanda gidebilseydim yılbaşı için.
Neyse SEVİLCİM kafanı çok ağrıtım.. Görüşmek üzere
çok çok öptüm....


tesekkür ederim im voraus
biliyorum es ist ein bischen viel, aber vielleicht hat mal jemand langeweile...
Mit Zitat antworten
  #2 (Permalink)  
Alt 23.02.2008, 17:57
Benutzerbild von nazlimo
Reingestolpert
 
Registriert seit: 05.02.2008
Ort: auf der Erde :P
Alter: 16
Beiträge: 16
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: lütfen, lütfen

ich hab mal wieder langeweile :D

Wie seh ich auch versuche mit meinem Gehirn zu denken, mischen sich meine Gefühle ein. Was kann ich denn tun. Was mich sehr zum Nachdenken anregt, sind meine Mutter und meine kleine Schwester. Meine kleine Schwester ist in der verrückten Phase. Sie ist 17 Jahre alt und auch noch sehr hübsch. Ich weiß nicht, ob meine Mutter sie unter Kontrolle halten kann. Was machst du an Silvester. Partys und so. Wie hast du Luxemburg gefunden/wie gefiel es dir in Luxemburg? Ich hoffe es hat die sehr gefallen. Ich habe mich in unserem Dorf sehr alt gefühlt. Weil die in meinem Alter alle ältere Kinder haben und es scheint als würden die Männer bald Opas werden. Ich wäre fast in eine Krise gefallen [sagt man eigentlich gar nicht oder? ] Alle sind in dem Fall gegen mich. Manchmal denke ich auch genau so wie sie.... An Silvester wollte ich eigentlich irgendwohin gehen und keinen habe ich gefunden... Ich will Ski fahren, aber keiner ist derselben Meinung. Vielleicht werde ich allein gehen oder gar nicht, weiß ich nicht. Wäre ich doch in Thailand an Silvester gewesen. Naja egal Sevilcim[=Sevilchen ] ich füge dir Kopfschmerzen zu. Auf Wiedersehen, küsse dich vielmals

bitte verbessern, wenns falsch ist
__________________
kim bilir? belki elimi uzatsam tutabilirim, belki dinlesem anlayabilirim, belki istesem unutabilirim...
© nazlimo :P
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 23.02.2008, 18:25
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 13.02.2008
Beiträge: 78
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: lütfen, lütfen

cok tesekkür ederim lieber nazilmo fürs übersetzen
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 23.02.2008, 18:31
Benutzerbild von nazlimo
Reingestolpert
 
Registriert seit: 05.02.2008
Ort: auf der Erde :P
Alter: 16
Beiträge: 16
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: lütfen, lütfen

Zitat:
Zitat von blunalunadu
cok tesekkür ederim lieber nazilmo fürs übersetzen
liebe nazlimo
nichts der redewert
__________________
kim bilir? belki elimi uzatsam tutabilirim, belki dinlesem anlayabilirim, belki istesem unutabilirim...
© nazlimo :P
Mit Zitat antworten
  #5 (Permalink)  
Alt 23.02.2008, 18:55
TT-Newcomer
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 13.02.2008
Beiträge: 78
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
AW: lütfen, lütfen

Zitat:
Zitat von nazlimo Beitrag anzeigen
liebe nazlimo
nichts der redewert


sorry werde es mir merken
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Lütfen - einen kleinen Satz bitte Iris-Sophia Deutsch - Türkisch 5 31.01.2008 13:46
Brauche eine Übersetzung - Lütfen Tanyel Türkisch - Deutsch 4 08.03.2007 08:04
lütfen yardımcı olurmusunuz :( Maremy Türkisch - Deutsch 4 27.02.2007 00:22
lütfen Maremy Türkisch - Deutsch 1 09.02.2007 13:52
lütfen Maremy Türkisch - Deutsch 0 09.02.2007 09:57


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:44 Uhr.

Sie sind hier: lütfen, lütfen - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.