Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 19.03.2008, 16:47
asadan_girl
 
Beiträge: n/a
Lächeln ganz klein

tskler ııyım sen nasılsın neler yapıosun

was heißt das denn? Danke für eure Hilfe.
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 19.03.2008, 17:12
alsadaha
 
Beiträge: n/a
AW: ganz klein

Zitat:
Zitat von asadan_girl Beitrag anzeigen
tskler ııyım sen nasılsın neler yapıosun

was heißt das denn? Danke für eure Hilfe.
Danke, mir geht es gut. Wie geht es dir? Was machst du?




Ohne Gewähr, ich hoffe, dass es richtig ist.
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 19.03.2008, 17:54
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 04.11.2006
Alter: 32
Beiträge: 197
Thanks: 36
Thanked 63 Times in 49 Posts
AW: ganz klein

Zitat:
Zitat von alsadaha Beitrag anzeigen
Danke, mir geht es gut. Wie geht es dir? Was machst du?

Ohne Gewähr, ich hoffe, dass es richtig ist.
Stimmt würde ich sagen
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 19.03.2008, 18:22
Genevieve
 
Beiträge: n/a
AW: ganz klein

Zitat:
Zitat von Annie Beitrag anzeigen
Stimmt würde ich sagen
ich auch...mann, mann, mann...dieses sms-chat-türkisch ist genau so grausam wie chat- english:

babe, kisses for u. love u 4ever...brb....see u...schauder, schüttel!
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #5 (Permalink)  
Alt 20.03.2008, 08:01
asadan_girl
 
Beiträge: n/a
Blinzeln AW: ganz klein

Zitat:
Zitat von Genevieve Beitrag anzeigen
ich auch...mann, mann, mann...dieses sms-chat-türkisch ist genau so grausam wie chat- english:

babe, kisses for u. love u 4ever...brb....see u...schauder, schüttel!
danke ich hab mir auch schon gedacht, dass es so heißt, aber ich war mir nicht sicher, weil es doch "yapiyorsun" heißt. Und leider hilft beim Chat-Türkisch halt auch mein Wörterbuch nicht weiter.

Aber egal. Danke an euch alle!!! Ihr seid echt spitze, das wollte ich mal los werden.
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 20.03.2008, 18:14
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 04.11.2006
Alter: 32
Beiträge: 197
Thanks: 36
Thanked 63 Times in 49 Posts
AW: ganz klein

yapiyorsun kommt von yapmak= machen

yapiyorum= ich mache
yapiyorsun: du machst

usw.
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 25.03.2008, 09:08
asadan_girl
 
Beiträge: n/a
AW: ganz klein

Zitat:
Zitat von Annie Beitrag anzeigen
yapiyorsun kommt von yapmak= machen

yapiyorum= ich mache
yapiyorsun: du machst

usw.
Danke schön!
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Klein Fritzchen Honey1987 Witze - Fikralar 2 03.03.2008 15:48
Klein Helmut Honey1987 Witze - Fikralar 1 01.03.2008 12:16
Wenn die Fresse zu klein ist sdost Small-Talk 108 18.05.2007 16:31
ein klein satz natali Deutsch - Türkisch 1 16.01.2007 07:54
Ein klein bißchen Unverständniss..... Susi26 Liebe, Flirt & Partnerschaft 56 28.11.2006 08:50


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:15 Uhr.

Sie sind hier: ganz klein - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger