Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 20.03.2008, 08:04
asadan_girl
 
Beiträge: n/a
ist mir ja langsam schon peinlich...

hey,
ich hab gerade gesehen, dass mein Thread gestern der letzte war und heute bin ich schon wieder die erste, die was postet. Na super! Ich will an dieser Stelle auch mal kurz erwähnen, wie superdankbar ich euch allen bin. Dank eurer Hilfe habe ich so manches Mißverständnis jetzt aus der Welt geschafft. Ihr seid einfach spitze! Wenn ich daran denke, wie ich vorher stundenlang mit nem Wörterbuch in der Hand dagesessen bin und alles keinen Sinn ergab, könnte ich euch alle küssen!
Ich wünsch euch frohe Ostern!

Demet

P.S. Das eigentliche hätte ich jetzt fast vergessen. Könnte einer so lieb sein und mir Evrims Nachricht übersetzen?

canım kusura bakma ama hatrlayamadım desem ya novumda 2 sene kaldım ama sen hangı sene tanıstık ınan hatrlayamadım ama hatrlatırsan sevınırım..resımlere yorum yapmısın danke o senın guzellıgın kardesın evlendı demıssın evlenmedı askerde suan annayla devam edıolar ama..çok yakısıolar sen evlenıomussun mutlusun ne guzel hayırlısı olsun ne dıım darısı bana dermısım :P neyse kendıne cıcı bak ama neerden tanıstık solersen sevınırım
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 22.03.2008, 18:54
asadan_girl
 
Beiträge: n/a
Lächeln AW: ist mir ja langsam schon peinlich...

Hey, habt ihr mich vergessen? Sorry, ich will echt nicht nerven, aber das wäre sooooo wichtig für mich. Bitte, bitte, bitte. Seid so nett. ich wünsch euch frohe Ostern!!!

Zitat:
Zitat von asadan_girl Beitrag anzeigen
hey,
ich hab gerade gesehen, dass mein Thread gestern der letzte war und heute bin ich schon wieder die erste, die was postet. Na super! Ich will an dieser Stelle auch mal kurz erwähnen, wie superdankbar ich euch allen bin. Dank eurer Hilfe habe ich so manches Mißverständnis jetzt aus der Welt geschafft. Ihr seid einfach spitze! Wenn ich daran denke, wie ich vorher stundenlang mit nem Wörterbuch in der Hand dagesessen bin und alles keinen Sinn ergab, könnte ich euch alle küssen!
Ich wünsch euch frohe Ostern!

Demet

P.S. Das eigentliche hätte ich jetzt fast vergessen. Könnte einer so lieb sein und mir Evrims Nachricht übersetzen?

canım kusura bakma ama hatrlayamadım desem ya novumda 2 sene kaldım ama sen hangı sene tanıstık ınan hatrlayamadım ama hatrlatırsan sevınırım..resımlere yorum yapmısın danke o senın guzellıgın kardesın evlendı demıssın evlenmedı askerde suan annayla devam edıolar ama..çok yakısıolar sen evlenıomussun mutlusun ne guzel hayırlısı olsun ne dıım darısı bana dermısım :P neyse kendıne cıcı bak ama neerden tanıstık solersen sevınırım
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Koffer packen und so langsam tschüss sagen Genevieve Small-Talk 129 10.12.2007 21:45
langsam wird es ernst Raiza Liebe, Flirt & Partnerschaft 6 13.08.2007 09:28
peinlich, peinlich... Shekerim Deutsch - Türkisch 5 16.05.2007 14:27
peinlich..ich schon wieder.. MS0049 Türkisch - Deutsch 4 04.09.2006 14:49


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:14 Uhr.

Sie sind hier: ist mir ja langsam schon peinlich... - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger