Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 23.03.2008, 12:35
Benutzerbild von yildiz2007
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 06.11.2007
Alter: 27
Beiträge: 574
Thanks: 113
Thanked 79 Times in 61 Posts
Ein kurzer Satz, lütfen

sensiz gecen zamanima aciyorum.

Ich ahne zwar was, aber bin mir nicht ganz sicher. Wenn jemand also kurz drüberschauen könnte, wäre das super!

Frohe Ostern an alle
__________________
Der Horizont vieler Menschen ist ein Kreis mit Radius Null - und das nennen sie ihren Standpunkt. (Albert Einstein)
Mit Zitat antworten
Anzeigen
  #2 (Permalink)  
Alt 23.03.2008, 12:55
Benutzerbild von Cigdemcik
TT-Newcomer
 
Registriert seit: 04.02.2008
Ort: Ba-Wü
Beiträge: 113
Thanks: 49
Thanked 50 Times in 37 Posts
AW: Ein kurzer Satz, lütfen

Zitat:
Zitat von yildiz2007 Beitrag anzeigen
sensiz gecen zamanima aciyorum.

Ich ahne zwar was, aber bin mir nicht ganz sicher. Wenn jemand also kurz drüberschauen könnte, wäre das super!

Frohe Ostern an alle

Ich bin traurig über die/meine Zeit, die ohne dich vergeht (sinngemäß!)
__________________
Freundschaft ist eine Seele in zwei Körpern.
Aristoteles (384 - 322 v. Chr.)
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 23.03.2008, 13:09
Benutzerbild von yildiz2007
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 06.11.2007
Alter: 27
Beiträge: 574
Thanks: 113
Thanked 79 Times in 61 Posts
AW: Ein kurzer Satz, lütfen

Zitat:
Zitat von Cigdemcik Beitrag anzeigen
Ich bin traurig über die/meine Zeit, die ohne dich vergeht (sinngemäß!)
Vielen vielen Dank! Deine Übersetzung ist viel schöner, als das was ich mir zusammengereimt habe.
__________________
Der Horizont vieler Menschen ist ein Kreis mit Radius Null - und das nennen sie ihren Standpunkt. (Albert Einstein)
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 23.03.2008, 13:13
Benutzerbild von Cigdemcik
TT-Newcomer
 
Registriert seit: 04.02.2008
Ort: Ba-Wü
Beiträge: 113
Thanks: 49
Thanked 50 Times in 37 Posts
AW: Ein kurzer Satz, lütfen

Zitat:
Zitat von yildiz2007 Beitrag anzeigen
Vielen vielen Dank! Deine Übersetzung ist viel schöner, als das was ich mir zusammengereimt habe.
Es freut mich für dich ......
__________________
Freundschaft ist eine Seele in zwei Körpern.
Aristoteles (384 - 322 v. Chr.)
Mit Zitat antworten
Anzeigen
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Nur ein ganz kurzer Satz, bitte =) CherryBerry Türkisch - Deutsch 9 26.02.2008 00:49
Lütfen - einen kleinen Satz Iris-Sophia Deutsch - Türkisch 2 22.02.2008 18:12
Lütfen - einen kleinen Satz bitte Iris-Sophia Deutsch - Türkisch 5 31.01.2008 12:46
Ein kurzer Satz bitte Rose Türkisch - Deutsch 3 09.01.2008 18:19
Nur ein ganz kurzer Satz, bitte =) CherryBerry Türkisch - Deutsch 1 18.12.2007 22:22


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 11:44 Uhr.

Sie sind hier: Ein kurzer Satz, lütfen - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger