|
AW: Übersetzung
[quote=suesse-maus66;393604]Hallo kann mir nochmal jemand helfen, habe diese e-Mail bekommen. Danke schon mal im Voraus.
metin söyledi Metin hat das gesagt
haziranda gelmeni istiyor Er möchte das du im Juni kommst
ve metin iyi selami var sana ve seni cok özlüyor Und Metin geht's gut, er lässt dich grüßen und er vermisst dich sehr
metin 31.03.2008 de mahkemesi var Metin hat am 31.03.2008 seine Gerichtsverhandlung.
ceza alacak para ceza cevirilirmi bilmiyoruz Er bekommt eine Strafe, ob man das als Bußgeld machen kann wissen wir nicht.
ama hannelohre haziranda gelsin Aber Hannelore soll auch im Juni kommen.
metin istiyor Metin möchte das
bu zaman icinde isini de alir işyerinden Für diesen Zeitraum nimmt er sich dann auch Urlaub von der Arbeit.
kendine iyi bakPass gut auf dich auf
__________________________________________________ ___________
|