Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 20.04.2008, 11:29
Benutzerbild von Anna-Celine
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 23.09.2007
Ort: im Saarland
Alter: 32
Beiträge: 163
Thanks: 78
Thanked 22 Times in 18 Posts
Für einen Sonntagmorgen :-((

Eindeutig zu viel für mich alleine..
bitte,bitte helft mir liebe übersetzungsengel..

bahar göz yaslari gibi agladim sana,
dökülen damla tanelerine ellerin degisin istedim,
güzde düsen yapraklar gibi yüzün degsin istedim,
zaman doldu mazar tasim diklidi,topragima göz yasin
düsün istedim...!!!

Schon mal gaaanz vielen Lieben Dank im Voraus..

Bussi Anna
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:59 Uhr.

Sie sind hier: Für einen Sonntagmorgen :-(( - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.