Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 24.04.2008, 22:25
Benutzerbild von sunshine16
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 08.01.2007
Beiträge: 658
Thanks: 239
Thanked 13 Times in 13 Posts
bitte wäre super lieb

tamam hayatım 2 haftalıgına ayarlıyacam beltürk apartı sen geldiğinde verirsin olur.seninle çok güzel günler gecirecegimize inan senin gelecegin günü sabırsızlıkla bekliyorum tatlım keindine iyi bak benim için çünkü seni tahamul edemeyecegin kadar çak seviyorum ve hepte sevecegim annene ve babana selamlar.seni öpüyorum tatlı meleyım....
Mit Zitat antworten
  #2 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 08:57
Benutzerbild von waltraut
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 05.04.2006
Ort: türkei
Alter: 55
Beiträge: 652
Thanks: 614
Thanked 230 Times in 149 Posts
AW: bitte wäre super lieb

Zitat:
Zitat von sunshine16 Beitrag anzeigen
tamam hayatım 2 haftalıgına ayarlıyacam beltürk apartı Ok mein Leben ich werde zwei Wochen im Beltürk Apart hotel für dich reservieren lassen. sen geldiğinde verirsin olur Du kannst bezahlen , wenn du kommst ..seninle çok güzel günler gecirecegimize
inan , glaub mir , wir werden schoene Tage verbringen
senin gelecegin günü sabırsızlıkla bekliyorum tatlım . İch warte ungeduldig auf dich ,kendine iyi bak benim için çünkü seni tahamul edemeyecegin kadar çak seviyorum ve hepte sevecegim annene ve babana selamlar.seni öpüyorum tatlı meleyım....
Pass auf dich auf , İch liebe dich so sehr , dass ich es fast nicht ertragen kannn , und werde Dich immer lieben.
Grüss deine Eltern von mir . ich küsse dich mein Engel.

İch hoffe meine Übersetzung ist soweit in Ordnung Die Rechtschreibung von deinem Typhen ist aber auch nicht die Tollste.
Aber mein Problem solls nicht sein.


Selam Waltraut
__________________
Mit dem Wissen waechst der Zweifel (Goethe)

Aber ein Tee mit Ali muss sein
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 09:00
Benutzerbild von waltraut
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 05.04.2006
Ort: türkei
Alter: 55
Beiträge: 652
Thanks: 614
Thanked 230 Times in 149 Posts
AW: bitte wäre super lieb

Und meine PC - Kenntnisse sind auch nicht die Besten.

Selam Waltraut
__________________
Mit dem Wissen waechst der Zweifel (Goethe)

Aber ein Tee mit Ali muss sein
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 12:56
Benutzerbild von sunshine16
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 08.01.2007
Beiträge: 658
Thanks: 239
Thanked 13 Times in 13 Posts
AW: bitte wäre super lieb

was bedeuten immer diese pünktchen ....
und was meint er liebt mich so sehr das er es nicht erträgt?

danke für die übersetzung.
Mit Zitat antworten
  #5 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 14:30
Benutzerbild von Crazybebeq
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 25.08.2007
Beiträge: 522
Thanks: 6
Thanked 83 Times in 80 Posts
AW: bitte wäre super lieb

Ich glaube er meint, mit dem satz er liebt dich so sehr das er es nciht erträgt so, das seine gefühle einfach so strak sind das es schon weh tut und vielleicht auch gerade , weil er dich so vermisst, ist ja nicht leicht kenne das!!! naja und mit den pünktchen, vielleicht , denkt er ja da schon an die zeit wenn ihr wieder zusammen seit !!! naja so wüde ich das jetzt interpretieren!!! liebe grüße Crazybebeq
__________________
Yasamak Sevmektir ve Sevmek aci cekmektir, aci cekmek istemiyorsan Sevme, ama Sevmiyorsan nicin Yasiyorsun?
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 14:40
Benutzerbild von selcuk1972
TT-Stammposter
 
Registriert seit: 25.08.2007
Alter: 36
Beiträge: 1.053
Thanks: 339
Thanked 827 Times in 405 Posts
AW: bitte wäre super lieb

Zitat:
Zitat von sunshine16 Beitrag anzeigen
tamam hayatım 2 haftalıgına ayarlıyacam beltürk apartı sen geldiğinde verirsin olur.seninle çok güzel günler gecirecegimize inan senin gelecegin günü sabırsızlıkla bekliyorum tatlım keindine iyi bak benim için çünkü seni tahamul edemeyecegin kadar çak seviyorum ve hepte sevecegim annene ve babana selamlar.seni öpüyorum tatlı meleyım....
ok mein leben (hört sich übersetzt dumm an..schatz kommt eher hin) ich werde das beltürk aprtı für 2 wochen reserieren ,wenn du kommst kannst du es bezahlen.Wir werden eine sehr gute zeit verbringen,daran glaube ich ganz fest.Glaube mir ich kann es kaum abwarten das der tag kommt an den du hier bist.pas für mich auf dich sehr auf,denn ich liebe dich so sehr das du es dir nicht vortsllen kannst und werde es immer tun.Grüse deine mutter und deinen vater.ich küsse dich mein engel
__________________
Düşünce karanlığına ışıktutanlara ne mutlu. Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der nicht genug bekommen kann.
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 25.04.2008, 14:51
Benutzerbild von sunshine16
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 08.01.2007
Beiträge: 658
Thanks: 239
Thanked 13 Times in 13 Posts
AW: bitte wäre super lieb

danke schön.
ich hatte diesen satz schon als negativ aufgefasst nun verstehe ich es askim hält es nicht mehr aus.
danke euch
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Hallo Ihr lieben =) ich habe einen Brief bekommen ... wäre lieb .... Colchen Türkisch - Deutsch 6 24.11.2007 18:28
Wäre jemand so lieb zu Übersetzen? Svenja88 Deutsch - Türkisch 3 27.08.2007 22:41
wer ist so lieb?? hexina148 Deutsch - Türkisch 2 30.11.2006 21:37
Wer ist so lieb?? Kathrin1ß75 Deutsch - Türkisch 2 16.11.2006 21:00
Wäre jemand so lieb Kathrin1ß75 Deutsch - Türkisch 1 15.10.2006 22:18


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:59 Uhr.

Sie sind hier: bitte wäre super lieb - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.