Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 06.05.2008, 20:24
midik
 
Beiträge: n/a
Übersetzungwunsch, bitte bitte...

Iyi aksamlar liebe Übersetzer
Bitte um Hilfe bei dieser SMS. Ich verstehe, daß er an mich denkt und mich sehr vermisst.
gelmek = gehen
uyumak = schlafen
calismak = arbeiten
oynamak = spielen

Der Zusammenhang fehlt mir.
Tesekkür ederim....

Askim sen hergün baska sehirlere gidiyorsun devamli acaba, uyumak disinda essek gibi calisiyorum ve bazen blardo oynuyorum ve devamli seni düsünüyorum büyük askim inan cok özledim
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 06.05.2008, 21:25
Benutzerbild von selcuk1972
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 25.08.2007
Alter: 36
Beiträge: 759
Thanks: 153
Thanked 416 Times in 241 Posts
AW: Übersetzungwunsch, bitte bitte...

Zitat:
Zitat von midik Beitrag anzeigen
Iyi aksamlar liebe Übersetzer
Bitte um Hilfe bei dieser SMS. Ich verstehe, daß er an mich denkt und mich sehr vermisst.
gelmek = gehen gelmek=kommen .. gitmek=gehen
uyumak = schlafen
calismak = arbeiten
oynamak = spielen

Der Zusammenhang fehlt mir.
Tesekkür ederim....

Askim sen hergün baska sehirlere gidiyorsun devamli acaba, uyumak disinda essek gibi calisiyorum ve bazen blardo oynuyorum ve devamli seni düsünüyorum büyük askim inan cok özledim
Mein Liebster du bist jeden tag in einer anderen Stadt,auser schlafen arbeite ich wie ein Esel.Nur ab und zu gehe ich Billart spielen und denke dauernd an dich.Glaube mir ich vermisse dich sehr..
__________________
Kücük hırsızlar EL Fener ile calar.AKP (BÜYÜK HIRSIZLAR)DENİZFENER ile calar
Ich bin nur für das verantwortlich, was ich schreibe und nicht für das, was DU verstehst
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 07.05.2008, 19:09
midik
 
Beiträge: n/a
AW: Übersetzungwunsch, bitte bitte...

Cok tesekkürler selcuk1972, ganz einfach eigentlich...;-)
Mit Zitat antworten
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Übersetzungwunsch! Shaffty Deutsch - Türkisch 7 02.09.2006 09:54


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 08:06 Uhr.

Sie sind hier: Übersetzungwunsch, bitte bitte... - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger