Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 18.05.2008, 10:19
Reingestolpert
 
Registriert seit: 20.08.2006
Beiträge: 20
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts
Bitte um Übersetzung. Danke!

canim bende lezbiyen sayilirim..bende kizlarla konusuyor ve erkekleri sevmem..ee o zaman ne duruyoruz? tanisalim
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 18.05.2008, 12:37
Benutzerbild von Forumstürke
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 13.07.2007
Ort: NRW
Alter: 17
Beiträge: 924
Thanks: 72
Thanked 172 Times in 94 Posts
AW: Bitte um Übersetzung. Danke!

Zitat:
Zitat von davidoff Beitrag anzeigen
canim bende lezbiyen sayilirim..bende kizlarla konusuyor ve erkekleri sevmem..ee o zaman ne duruyoruz? tanisalim
Mein Schatz, mich kann man auch als Lesbe zählen..ich rede auch zu Mädchen und Jungen mag ich nicht..worauf wartest du dann? lass uns kennen lernen
__________________
Heyecandan her gece hayalini unutursam, aglama unut beni.
Bebegim hayatta yok senin gibi, bulamam dedim, bulamadim.
Aradim seni cikip sokaklara.Isyanim sana degil, tüm asklara.
Geceden icip icip sabahlara cikamam dedim, cikamadim.
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 18.05.2008, 12:41
Reingestolpert
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 20.08.2006
Beiträge: 20
Thanks: 2
Thanked 0 Times in 0 Posts
Daumen hoch AW: Bitte um Übersetzung. Danke!

vielen Dank für die schnelle Übersetzung!
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 18.05.2008, 12:59
Benutzerbild von Forumstürke
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 13.07.2007
Ort: NRW
Alter: 17
Beiträge: 924
Thanks: 72
Thanked 172 Times in 94 Posts
AW: Bitte um Übersetzung. Danke!

Zitat:
Zitat von davidoff Beitrag anzeigen
vielen Dank für die schnelle Übersetzung!
Bitteschön , obwohl 2 1/2 Stunden nicht wirklich schnell sind.
__________________
Heyecandan her gece hayalini unutursam, aglama unut beni.
Bebegim hayatta yok senin gibi, bulamam dedim, bulamadim.
Aradim seni cikip sokaklara.Isyanim sana degil, tüm asklara.
Geceden icip icip sabahlara cikamam dedim, cikamadim.
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Eine kleine Übersetzung queen-maja Deutsch - Türkisch 1 26.09.2007 10:00
Übersetzung - Chat Iorek Deutsch - Türkisch 3 16.08.2007 10:51
Wer hat die deutsche Übersetzung der türkischen Nationalhymne (Istiklal marsi) ? hanseathh_in Türkisch - Deutsch 5 15.01.2007 17:40
Wer kann mir kurz für Übersetzung helfen? singmara Türkisch - Deutsch 2 12.09.2006 13:39
es eilt.... ich bitte um Übersetzung !! Ancela Deutsch - Türkisch 0 12.08.2006 08:59


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 23:26 Uhr.

Sie sind hier: Bitte um Übersetzung. Danke! - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger