Deutsch-Türkisches Forum

turkish-talk.com

Deutsch-Türkisches Forum

verstehe 1 Wort nicht

Das ist eine Diskussion zum Thema verstehe 1 Wort nicht in der Kategorie Türkisch - Deutsch / Übersetzungswünsche in dem Satz ...cünkü ollari görmek istiyorum... verstehe ich das Wort ollari nicht,habe das noch nie gesehen und schon sämtliche ...

Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 18:58
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 11.12.2007
Ort: BW
Beiträge: 228
Thanks: 20
Thanked 45 Times in 33 Posts
verstehe 1 Wort nicht

in dem Satz

...cünkü ollari görmek istiyorum...

verstehe ich das Wort ollari nicht,habe das noch nie gesehen und schon sämtliche Wörterbücher durch.Ich denke es kommt von olmak,aber 'lar'ist doch die Mehrzahl.
Wer kann mir bitte helfen
Mit Zitat antworten
Anzeigen
  #2 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:00
Benutzerbild von Catsili
TT-Akkordschreiber
 
Registriert seit: 08.06.2008
Ort: BW
Beiträge: 2.593
Thanks: 2.015
Thanked 2.388 Times in 1.182 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

vllt. ein Tippfehler....

cünkü onlari görmek istiyorum.......weil ich sie sehen will.....

LG
__________________
Das Schönste im Leben ist nicht die Erfüllung, sondern die Erwartung der Erfüllung...... (A.Magnani)
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:00
Benutzerbild von ege35
TT-Besetzer
 
Registriert seit: 24.11.2007
Ort: Özdere
Beiträge: 3.988
Thanks: 6.267
Thanked 2.604 Times in 1.563 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

Zitat:
Zitat von alanyaya Beitrag anzeigen
in dem Satz

...cünkü ollari görmek istiyorum...

verstehe ich das Wort ollari nicht,habe das noch nie gesehen und schon sämtliche Wörterbücher durch.Ich denke es kommt von olmak,aber 'lar'ist doch die Mehrzahl.
Wer kann mir bitte helfen
Ich vermute, das ist ein Tippfehler und soll onları heißen.
__________________
Wenige sind imstande, von den Vorurteilen der Umgebung abweichende Meinungen gelassen auszusprechen; die meisten sind sogar unfähig, überhaupt zu solchen Meinungen zu gelangen.
Albert Einstein
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:26
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 11.12.2007
Ort: BW
Beiträge: 228
Thanks: 20
Thanked 45 Times in 33 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

Dankeschön Euch zweien!
Soweit habe ich natürlich wieder nicht gedacht

Aber das würde nicht passen.
Ich fragte ihn,ob er denn in Deutschland leben und arbeiten könnte.Darauf seine Antwort:
Ben almanya'ya gelmeyi istiyorum cünkü ollari görmek istiyorum

Kann sich das onlari vielleicht auf Deutschland beziehen?
Ich möchte es nur genau wissen,weil ich türkisch lernen möchte
Mit Zitat antworten
  #5 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:27
LaNuF
Gast
 
Beiträge: n/a
AW: verstehe 1 Wort nicht

Hi Rosen,
du hast im anderen Forum doch heute Morgen um 6:08 Uhr schon die Antwort erhalten, dass es "onları' heisst. Traust du den Übersetzungen nicht ?????
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:36
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 11.12.2007
Ort: BW
Beiträge: 228
Thanks: 20
Thanked 45 Times in 33 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

Du hast Recht.Heute morgen habe ich das in einem anderen Forum reingesetzt.Danach ging ich sofort zur Arbeit,bevor die Antwort kam.Kam jetzt nach Hause,und hatte einfach vergessen,das es im anderen Forum schon steht.Habe es jetzt hier reingesetzt,ohne es im anderen Forum zu Lesen.
Natürlich glaube ich Tatarin.
Beruhigt Dich das jetzt?
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 19:50
Benutzerbild von ege35
TT-Besetzer
 
Registriert seit: 24.11.2007
Ort: Özdere
Beiträge: 3.988
Thanks: 6.267
Thanked 2.604 Times in 1.563 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

Zitat:
Zitat von alanyaya Beitrag anzeigen
Du hast Recht.Heute morgen habe ich das in einem anderen Forum reingesetzt.Danach ging ich sofort zur Arbeit,bevor die Antwort kam.Kam jetzt nach Hause,und hatte einfach vergessen,das es im anderen Forum schon steht.Habe es jetzt hier reingesetzt,ohne es im anderen Forum zu Lesen.
Natürlich glaube ich Tatarin.
Beruhigt Dich das jetzt?
Also, wenn es dir Tatarin übersetzt hat, kannst du dich getrost darauf verlassen, dass es richtig ist. Die hat sogar Türkisch- Grammatikbücher verfasst.
__________________
Wenige sind imstande, von den Vorurteilen der Umgebung abweichende Meinungen gelassen auszusprechen; die meisten sind sogar unfähig, überhaupt zu solchen Meinungen zu gelangen.
Albert Einstein
Mit Zitat antworten
  #8 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 20:00
LaNuF
Gast
 
Beiträge: n/a
AW: verstehe 1 Wort nicht

Zitat:
Zitat von alanyaya Beitrag anzeigen
Du hast Recht.Heute morgen habe ich das in einem anderen Forum reingesetzt.Danach ging ich sofort zur Arbeit,bevor die Antwort kam.Kam jetzt nach Hause,und hatte einfach vergessen,das es im anderen Forum schon steht.Habe es jetzt hier reingesetzt,ohne es im anderen Forum zu Lesen.
Natürlich glaube ich Tatarin.
Beruhigt Dich das jetzt?
Es war purer Zufall, dass ich ausgerechnet dich hier ertappt habe. Ich geistere auch durch diverse Foren und schüttele eigentlich täglich den Kopf ob mancher User. Sie setzen ihre Anfragen in die verschiedenen Foren, obwohl sie die Antwort eigentlich schon kennen. Du bist da leider nicht die Einzige. Selbst Gedichte, die eigentlich in vielen Foren urheber rechtlich geschützt sind, werden bis zur Verzweiflung zur Übersetzung eingestellt.
Mit Zitat antworten
  #9 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 20:24
TT-Tastaturschoner
 
Registriert seit: 11.12.2007
Ort: BW
Beiträge: 228
Thanks: 20
Thanked 45 Times in 33 Posts
AW: verstehe 1 Wort nicht

Ich fühle mich nicht als ertappt,weil ich es selber unmnöglich finde,wenn Übersetzungswünsche in mehren Foren reingesetzt werden.Und es deshalb auch nicht mache.Es war keine Absicht,ich hatte es einfach vergessen.Ich werd halt vergesslich.Heute in der Mittagspause wollte ich meinen Kaffee 2 Mal bezahlen,weil ich vergessen hatte,dass ich ihn schon bezahlt hatte.
Mit Zitat antworten
  #10 (Permalink)  
Alt 20.05.2009, 20:33
LaNuF
Gast
 
Beiträge: n/a
AW: verstehe 1 Wort nicht

Zitat:
Zitat von alanyaya Beitrag anzeigen
Ich fühle mich nicht als ertappt,weil ich es selber unmnöglich finde,wenn Übersetzungswünsche in mehren Foren reingesetzt werden.Und es deshalb auch nicht mache.Es war keine Absicht,ich hatte es einfach vergessen.Ich werd halt vergesslich.Heute in der Mittagspause wollte ich meinen Kaffee 2 Mal bezahlen,weil ich vergessen hatte,dass ich ihn schon bezahlt hatte.
Na, da kannst du ja froh sein, dass du eine ehrlich kassiererin hattest
Ich habs auch nicht bös gemeint .... ist mir nur letzthin aufgefallen. Selbst hier im Forum werden die gleichen Sachen mehrfach gepostet. Von anderen Foren mal ganz abgesehen. Bei Liedtexten wird gleich ein riesen Zirkus gemacht. Bei einem Gedicht, hat man sich bislang nur gewundert. Auf die Urheberrechte, wurde noch nicht aufmerksam gemacht. Mir solls gleich sein. Ich lese nur .....
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks sind aus
PingBacks sind aus
RefBacks sind aus

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
verstehe 1 wort nicht alanyaya Türkisch - Deutsch 2 25.04.2009 10:14
bitte um hilfe - verstehe kein wort ayse2006 Türkisch - Deutsch 1 04.11.2006 15:12
Verstehe leider kein Wort...brauche Hilfe bitte. MS0049 Türkisch - Deutsch 2 14.09.2006 16:30
Nur ein Wort, das ich nicht verstehe MinaErika Türkisch - Deutsch 2 22.08.2006 09:56
Ich schon wieder! verstehe kein Wort...bitte Hilfe! MS0049 Türkisch - Deutsch 2 11.08.2006 19:59


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 03:49 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger