Zurück   Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch

Türkisch - Deutsch Türkçe`den Almanca`ya çeviri istekleri
Übersetzungswünsche Türkisch - Deutsch

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #1 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:17
TT-Gelegenheitsposter
 
Registriert seit: 29.05.2006
Ort: In Rostock
Alter: 21
Beiträge: 361
Thanks: 91
Thanked 3 Times in 3 Posts
was schlimmes?

piroplimi sen yapiyorsun her halde baska birini buldu cünkü yazdigin mjs dan anlasiliyor
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #2 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:19
OrientExpress
 
Beiträge: n/a
AW: was schlimmes?

Zitat:
Zitat von ayse2006
piroplimi sen yapiyorsun her halde baska birini buldu cünkü yazdigin mjs dan anlasiliyor
o man ich will dir total gern helfen aber ich weis nicht was das erste wort bedeutet... kann nur sagen das die person meint das du wahrscheinlich jemand anderen, weil diese person dies aus deiner sms entnimmt... aber ich bin mir nicht sicher....
Mit Zitat antworten
  #3 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:20
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 29.05.2006
Ort: In Rostock
Alter: 21
Beiträge: 361
Thanks: 91
Thanked 3 Times in 3 Posts
AW: was schlimmes?

versteh ich nicht...was meint er?
Mit Zitat antworten
  #4 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:27
OrientExpress
 
Beiträge: n/a
AW: was schlimmes?

Zitat:
Zitat von ayse2006
versteh ich nicht...was meint er?
das er aus deiner sms entnimmt das du jeman anderen hast..... ich hoffe das stimmt.
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
  #5 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:30
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 29.05.2006
Ort: In Rostock
Alter: 21
Beiträge: 361
Thanks: 91
Thanked 3 Times in 3 Posts
AW: was schlimmes?

das ich jemand anderen (männlichen) habe?
Mit Zitat antworten
  #6 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:33
cokomel
 
Beiträge: n/a
AW: was schlimmes?

Zitat:
Zitat von ayse2006
piroplimi(problemi) sen yapiyorsun her halde baska birini buldu cünkü yazdigin mjs dan anlasiliyor
du macht die probleme, du hast wahrscheinlich jemand anderen gefunden weil man das an deinen sms versteht
Mit Zitat antworten
  #7 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:34
TT-Gelegenheitsposter
 
  Themenstarter  
Registriert seit: 29.05.2006
Ort: In Rostock
Alter: 21
Beiträge: 361
Thanks: 91
Thanked 3 Times in 3 Posts
AW: was schlimmes?

das ist die übersetzung?

spinnt der?
Mit Zitat antworten
  #8 (Permalink)  
Alt 07.09.2006, 19:34
OrientExpress
 
Beiträge: n/a
AW: was schlimmes?

Zitat:
Zitat von ayse2006
piroplimi sen yapiyorsun her halde baska birini buldu cünkü yazdigin mjs dan anlasiliyor
ok ich denke das rote wort heißt problem... ich versuch es nochmal ok

also....

du machst das Problem, du hast wahrscheinlich einen anderen, das entnehme ich aus deiner sms....


also da sist jetzt alles was da steht... ich hoffe ich konnte dir helfe....
Mit Zitat antworten
Sponsored Links
Antwort

  Deutsch-Türkisches Forum > Übersetzungswünsche > Türkisch - Deutsch


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Trackbacks sind Aus
PingBacks sind Aus
RefBacks sind Aus
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:49 Uhr.

Sie sind hier: was schlimmes? - Türkisch - Deutsch - Deutsch-Türkisches Forum

Powered by vBulletin® Version 3.6.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
turkish-talk.com übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt, die Richtigkeit und die Form einzelner eingestellter Beiträge.
Ad Management by RedTyger