Bücher auf Kurdisch?

HayatGüzel

Active Member
ich hab ein kollege aus Irak. hatte ihm versprochen wenn ich Bücher auf Kurdisch finde schenk ich ihm ein paar aber bis jetzt nur ein zwei unwichtige Bücher gefunden die er warscheinlich nicht lesen wird. kann mir da jemand helfen?
 

Berfin1980

Well-Known Member
Welche der vier kurdischen Großdialekte meinst du? Ich denke mal, da gibt es große Unterschiede.
Im Irak wird mehr Sorani auch Zentralkurdisch gesprochen. Dazu kommen dann noch die Dialekte und die Mundart

  • Hewlêrî (in Arbil),
  • Pishdarî (südlich von Arbil)
  • Xaneqînî (in Chanaqin),
  • Mukrî (in Mukriyan),
  • Rewandzî (in Rawanduz),
  • Silêmanî/Soranî/Babanî (in Sulaimaniyya),
  • Erdelanî (in Ardalan),
  • Sineyî (in Sanandadsch),
  • Warmawa (nordöstlich von Arbil),
  • Germiyanî (in Kirkuk),
  • Jaffi (von Jaff-Stamm gesprochen),
  • Judeo-Kurdisch (in Kermānschāh und Hamadan)

Aber das ist in Deutschland ja auch nicht anders.:D
Bücher von Orhan Pamuk wurden auch in kurdische Dialekte übersetzt.
 

beren

Well-Known Member
Im Irak wird mehr Sorani auch Zentralkurdisch gesprochen. Dazu kommen dann noch die Dialekte und die Mundart

  • Hewlêrî (in Arbil),
  • Pishdarî (südlich von Arbil)
  • Xaneqînî (in Chanaqin),
  • Mukrî (in Mukriyan),
  • Rewandzî (in Rawanduz),
  • Silêmanî/Soranî/Babanî (in Sulaimaniyya),
  • Erdelanî (in Ardalan),
  • Sineyî (in Sanandadsch),
  • Warmawa (nordöstlich von Arbil),
  • Germiyanî (in Kirkuk),
  • Jaffi (von Jaff-Stamm gesprochen),
  • Judeo-Kurdisch (in Kermānschāh und Hamadan)

Aber das ist in Deutschland ja auch nicht anders.:D
Bücher von Orhan Pamuk wurden auch in kurdische Dialekte übersetzt.

Das ja, aber mir war so, dass die Zaza zum Beispiel behaupten, keine Kurden zu sein und auch eine ältere Sprache haben sollen. Wenn so was gesagt wird, denke ich mir, dass die Dialekte große Unterschiede habe und im Falle von Zazaki sogar von einer eigenen Sprache geredet werden kann. Du musst da mal an Niederländisch denken. Verwandt mit der deutschen Sprache, die germanischen Sprachen.
 

EnRetard

Well-Known Member
Wenn so was gesagt wird, denke ich mir, dass die Dialekte große Unterschiede habe und im Falle von Zazaki sogar von einer eigenen Sprache geredet werden kann

Darin sind sich wohl die Sprachwissenschaftler einig.


Und was die kurdischen Dialekte betrifft, so ist eine Standardsprache häufig mit der Nationwerdung verknüpft, Beispiele aus Europa sind z.B. Italienisch (Florentinisch als Standard-Dialekt) und Albanisch (Kongress von Manastir/Bitola). Die Kurden leben bekanntlich verstreut über die gesamte Region und eine kurdische Standardsprache wäre wohl einer der schlimmsten Albträume der Staaten, in denen Kurden als große Minderheit leben.
 
Zuletzt von einem Moderator bearbeitet:

EnRetard

Well-Known Member
Bearbeitung lässt sich nicht speichern, deshalb korrigierte Version hier:
Wenn so was gesagt wird, denke ich mir, dass die Dialekte große Unterschiede habe und im Falle von Zazaki sogar von einer eigenen Sprache geredet werden kann[/QUOTE]

Darin sind sich wohl die Sprachwissenschaftler einig.


Und was die kurdischen Dialekte betrifft, so ist eine Standardsprache häufig mit der Nationwerdung verknüpft, Beispiele aus Europa sind z.B. Italienisch (Florentinisch als Standard-Dialekt) und Albanisch (Kongress von Manastir/Bitola). Die Kurden leben bekanntlich verstreut über die gesamte Region und eine kurdische Standardsprache wäre wohl einer der schlimmsten Albträume der Staaten, in denen Kurden als große Minderheit leben.
 
Top