itse-janine
New Member
Ich habe vor 3 Monaten meinen türkischen Mann geheiratet. Er ist noch in der Türkei. Eine Freundin von mir ist mit einem sehr guten Freund von ihm seit ca. 2 Jahren verheiratet. über diese beiden haben wir uns kennengelernt. Jetzt gibt es aber gerade riesigen Streit zwischen meiner freundin und ihrem Mann und wir beide sollen vermitteln. Leider habe ich das gefühl, mein mann möchte sich jetzt langsam auch von mir trennen wegen dem streit. diese annahme beruht auf folgender nachricht, die er zufällig an mich und nicht seinen freund geschickt hat. leider kann ich sie nicht ganz übersetzen:
onlar senden özürdilemiyene kadar ben rahat etmem. mecbur gelecekler ama sikinti veriorlar. ben janine (ich) yazdim ali (freund) yoksa bende yok. janine artik yagcilik yapti.
was heisst das?????
bitte bitte schnelle hilfe !!!
onlar senden özürdilemiyene kadar ben rahat etmem. mecbur gelecekler ama sikinti veriorlar. ben janine (ich) yazdim ali (freund) yoksa bende yok. janine artik yagcilik yapti.
was heisst das?????
bitte bitte schnelle hilfe !!!