Eine kurze Mail bitte-wieder mal Herzensangelegenheit.

Dieses Thema im Forum "Deutsch - Türkisch" wurde erstellt von bebegim07, 22 Februar 2013.

  1. bebegim07
    Offline

    bebegim07 Active Member

    Registriert seit:
    4 Januar 2013
    Beiträge:
    165
    Zustimmungen:
    25
    Geschlecht:
    weiblich
    Das Drama nimmt kein Ende und so bitte ich heute nochmal um eine Übersetzung. Vielen Dank schon mal im vorraus...

    Ich weiß, dass ich dir schon viele Mails geschickt habe. Eigentlich müsstest du mittlerweile alle meine Gedanken und Gefühle kennen. Normalerweise sollte ich einsehen, dass ich verloren habe und du dich aus Vernunft gegen mich entscheiden hast. Aber es fällt mir sehr schwer, da ich weiß, dass man Gefühle nicht von einem Tag auf den anderen abstellen kann. Du hast mir am letzten Tag noch gesagt, dass du mich liebst und keinen Kontaktabbruch willst. Deinen Grund, unsere unterschiedliche Mentalität, kann ich absolut verstehen. Aber mein Herz kann nicht von dir lassen. Ich bin zu optimistisch um zu glauben, dass es das gewesen sein soll. Es macht mich traurig zu wissen, dass du dich wahrscheinlich genauso nach mir sehnst, wie ich mich nach dir. Es ist so sinnlos, eine Liebe wegzuschmeißen, ohne ihr eine Chance zu geben. Lass uns bitte nochmal reden!
     
  2. birisi
    Offline

    birisi Well-Known Member

    Registriert seit:
    22 Juni 2008
    Beiträge:
    3.770
    Zustimmungen:
    45
    AW: Eine kurze Mail bitte-wieder mal Herzensangelegenheit.

    Ich weiß, dass ich dir schon viele Mails geschickt habe.
    Sana bir sürü mail yolladığımı biliyorum.
    Eigentlich müsstest du mittlerweile alle meine Gedanken und Gefühle kennen.
    Aslına bakarsan bu arada benim tüm düşünce ve duygularımı bilmen gerekiyordu.
    Normalerweise sollte ich einsehen, dass ich verloren habe und du dich aus Vernunft gegen mich entscheiden hast.
    Normalde kaybettiğime ve mantıklı düşünerek bana karşı karar verdiğini anlamam gerekiyordu.
    Aber es fällt mir sehr schwer, da ich weiß, dass man Gefühle nicht von einem Tag auf den anderen abstellen kann.
    Ama bana çok zor geliyor, çünkü duyguların birden değişemeyeceğini biliyorum.
    Du hast mir am letzten Tag noch gesagt, dass du mich liebst und keinen Kontaktabbruch willst.
    Son gün bana, beni sevdiğini, bağlantıyı kesmek istemediğini söylemiştin.
    Deinen Grund, unsere unterschiedliche Mentalität, kann ich absolut verstehen.
    Senin, düşünce tarzlarımızın değişik olması nedenini çok iyi anlayabiliyorum.
    Aber mein Herz kann nicht von dir lassen.
    Ama yüreğim seni bırakamıyor.
    Ich bin zu optimistisch um zu glauben, dass es das gewesen sein soll.
    Böyle olması gerektiğine inanmak için çok iyimserim.
    Es macht mich traurig zu wissen, dass du dich wahrscheinlich genauso nach mir sehnst, wie ich mich nach dir.
    Senin belki de beni, benim seni özlediğim gibi, özlediğini bilmek beni üzüyor.
    Es ist so sinnlos, eine Liebe wegzuschmeißen, ohne ihr eine Chance zu geben.
    Şans vermeden bir aşkı fırlatıp atmak anlamsız.
    Lass uns bitte nochmal reden.
    Lütfen bir daha konuşalım.
     
  3. bebegim07
    Offline

    bebegim07 Active Member

    Registriert seit:
    4 Januar 2013
    Beiträge:
    165
    Zustimmungen:
    25
    Geschlecht:
    weiblich
    AW: Eine kurze Mail bitte-wieder mal Herzensangelegenheit.

    Hallo Birisi, wieder mal ein ganz großes Dankeschön an dich!!!!
     
Die Seite wird geladen...