"Kannst du mir helfen?"

Atemlos

New Member
hi leute

ich habe ein paar fragen zu dem wort "helfen"

ich weiss dass helfen auf türkisch "yardim etmek" heisst.. falls ich mich irre korrigiert mich..

jetzt will ich wissen wie die korrekten formen sind...

Ich setze mal eine türkische Übersetzung hinter die Sätze, die mir jetzt spontan einfallen....

Kannst du mir helfen? - Bana yardim edibilirmisin?
Hilfst du mir? - Bana yardim edermisin?
Kannst du mir kurz helfen? - Bana az yardim edibilirmisin?
Hilfst du mir kurz? Bana az yardim edermisin?
Hilf mir. - Bana yardim et.
Kann ich helfen? - Yardim edermiyim?
Kann ich dir helfen? - Sana yardim edermiyim?
Kann ich irgendwie helfen? - Bir sey yardim edibilirmiyim?
Kann ich dir irgendwie helfen? - Sana bir sey yardim edibilirmiyim?
Brauchst du Hilfe? - Sen yardim ....????? bilmiyorum
Soll ich helfen? - o da bilmiyorum..
Er / Sie hat mir geholfen. - O bana yardim etti. ???
Ich habe geholfen. - Ben yardim ettim. ???
Ich habe ihr / ihm geholfen. - Ben onu yardim ettim. ???


Sind jetzt viele verschiedene Formen, da gibt es auch noch viel viel mehr, aber die interessieren mich grad am meisten.

Ich hoffe ihr könnt mir helfen und erklären, wieso was weshalb ich wann benutzen muss :)

bei der "-bilir"form bin ich mir auch noch unsicher... das sagt man doch, anstatt "können" oder?????
 

univers

Well-Known Member
AW: "Kannst du mir helfen?"

hi leute

ich habe ein paar fragen zu dem wort "helfen"

ich weiss dass helfen auf türkisch "yardim etmek" heisst.. falls ich mich irre korrigiert mich..

jetzt will ich wissen wie die korrekten formen sind...

Ich setze mal eine türkische Übersetzung hinter die Sätze, die mir jetzt spontan einfallen....

Kannst du mir helfen? - Bana yardim edibilirmisin?
Hilfst du mir? - Bana yardim edermisin?
Kannst du mir kurz helfen? - Bana az yardim edibilirmisin?
Hilfst du mir kurz? Bana az yardim edermisin?
Hilf mir. - Bana yardim et.
Kann ich helfen? - Yardim edermiyim?
Kann ich dir helfen? - Sana yardim edermiyim?
Kann ich irgendwie helfen? - Bir sey yardim edibilirmiyim?
Kann ich dir irgendwie helfen? - Sana bir sey yardim edibilirmiyim?
Brauchst du Hilfe? - Sen yardim ....????? bilmiyorum
Soll ich helfen? - o da bilmiyorum..
Er / Sie hat mir geholfen. - O bana yardim etti. ???
Ich habe geholfen. - Ben yardim ettim. ???
Ich habe ihr / ihm geholfen. - Ben onu yardim ettim. ???



Sind jetzt viele verschiedene Formen, da gibt es auch noch viel viel mehr, aber die interessieren mich grad am meisten.

Ich hoffe ihr könnt mir helfen und erklären, wieso was weshalb ich wann benutzen muss :)

bei der "-bilir"form bin ich mir auch noch unsicher... das sagt man doch, anstatt "können" oder?????

Mit Erklärungen kann ich dir nicht dienen, aber hier die Korrektur, weil es dieser bedurfte:


a- Bana yardım edebilirmisin?
b- gleich
c- Bana az yardım edebilirmisin?
d- gleich
e- Yardım edebilirmiyim?
f- Sana yardım edebilirmiyim?
g- Bir şekilde yardım edebilirmiyim?
h- Sana bir şekilde yardım edebilirmiyim?
i- Yardıma ihtiyacın var mı?
j- Yardım edeyim mi?
k- gleich
l- gleich
m- Ben ona yardım ettim.
 
Top