Konjugation von „beğenmek“ und „hoşa gitmek“

Misal

New Member
Konjugation der türkischen Verben „beğenmek“ und hoşa gitmek“ im yor-Präsens in bejahender bzw. verneinender Form und in fragend bejahender bzw. fragend verneinender Form.

A) Konjugation in bejahender Form:

1.) Infinitiv „beğenmek“

(ben) beğeniyorum
(sen) beğeniyorsun
(o) beğeniyor
(biz) beğeniyoruz
(siz) beğeniyorsunuz
(onlar) beğeniyor bzw. (onlar) beğeniyor(lar)

2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gidiyor
(senin) hoşuna gidiyor
(onun) hoşuna gidiyor
(bizim) hoşumuza gidiyor
(sizin) hoşunuza gidiyor
(onların) hoşuna gidiyor bzw. (onların) hoş(lar)ına gidiyor


B) Konjugation in verneinender Form:

1.) Infinitiv „beğenmek“

(ben) beğenmiyorum
(sen) beğenmiyorsun
(o) beğenmiyor
(biz) beğenmiyoruz
(siz) beğenmiyorsunuz
(onlar) beğenmiyor bzw. (onlar) beğenmiyor(lar)


2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gitmiyor
(senin) hoşuna gitmiyor
(onun) hoşuna gitmiyor
(bizim) hoşumuza gitmiyor
(sizin) hoşunuza gitmiyor
(onların) hoşuna gitmiyor bzw. (onların) hoş(lar)ına gitmiyor


C) Konjugation in fragend bejahender Form:

1.) Infinitiv „beğenmek“

(ben) beğeniyor muyum?
(sen) beğeniyor musun?
(o) beğeniyor mu?
(biz) beğeniyor muyuz?
(siz) beğeniyor musunuz?
(onlar) beğeniyor mu? bzw. (onlar) beğeniyor(lar) mı?

2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gidiyor mu?
(senin) hoşuna gidiyor mu?
(onun) hoşuna gidiyor mu?
(bizim) hoşumuza gidiyor mu?
(sizin) hoşunuza gidiyor mu?
(onların) hoşuna gidiyor mu? bzw. (onların) hoş(lar)ına gidiyor mu?


D) Konjugation in fragend verneinender Form:

1.) Infinitiv „beğenmek“

(ben) beğenmiyor muyum?
(sen) beğenmiyor musun?
(o) beğenmiyor mu?
(biz) beğenmiyor muyuz?
(siz) beğenmiyor musunuz?
(onlar) beğenmiyor mu? bzw. (onlar) beğenmiyor(lar) mı?


2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gitmiyor mu?
(senin) hoşuna gitmiyor mu?
(onun) hoşuna gitmiyor mu?
(bizim) hoşumuza gitmiyor mu?
(sizin) hoşunuza gitmiyor mu?
(onların) hoşuna gitmiyor mu? bzw. (onların) hoş(lar)ına gitmiyor mu?
 

boncuklar

Active Member
AW: Konjugation von „beğenmek“ und „hoşa gitmek“

2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gidiyor
(senin) hoşuna gidiyor
(onun) hoşuna gidiyor
(bizim) hoşumuza gidiyor
(sizin) hoşunuza gidiyor
(onların) hoşuna gidiyor bzw. (onların) hoş(lar)ına gidiyor


2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gitmiyor
(senin) hoşuna gitmiyor
(onun) hoşuna gitmiyor
(bizim) hoşumuza gitmiyor
(sizin) hoşunuza gitmiyor
(onların) hoşuna gitmiyor bzw. (onların) hoş(lar)ına gitmiyor


2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gidiyor mu?
(senin) hoşuna gidiyor mu?
(onun) hoşuna gidiyor mu?
(bizim) hoşumuza gidiyor mu?
(sizin) hoşunuza gidiyor mu?
(onların) hoşuna gidiyor mu? bzw. (onların) hoş(lar)ına gidiyor mu?


2.) Infinitiv „hoşa gitmek“

(benim) hoşuma gitmiyor mu?
(senin) hoşuna gitmiyor mu?
(onun) hoşuna gitmiyor mu?
(bizim) hoşumuza gitmiyor mu?
(sizin) hoşunuza gitmiyor mu?
(onların) hoşuna gitmiyor mu? bzw. (onların) hoş(lar)ına gitmiyor mu?

danke misal, damit hatte ich schwierigkeiten.jetzt sehe ich klarer.




wenn ich sage, das buch gefällt mir, ist es dann richtig zu sagen

kitap begeniyorum ?


lg, boncuklar
 

Misal

New Member
AW: Konjugation von „beğenmek“ und „hoşa gitmek“

danke misal, damit hatte ich schwierigkeiten.jetzt sehe ich klarer.

wenn ich sage, das buch gefällt mir, ist es dann richtig zu sagen

kitap begeniyorum ?


lg, boncuklar

(Ââ Çç Ğğ Iı İi Şş)

Hallo boncuklar,

... "kitap beğeniyorum" heißt im Türkischen ohne ein Kontex: ich wähle (mir) (gerade) ein Buch aus bzw. ich suche (mir) ein Buch aus...

Wenn du aber ein bestimmtes Buch meinst, dann heißt es: (ben) (bu) kitabı beğeniyorum

"beğenmek" regiert im türkischen den Akkusativ; deshalb sollte "kitap" im (bestimmten) Akkusativ stehen.

Wie man sehen kann, kommt es hier zu einer Konsonantenerweichung der "harte" Konsonanten "p" wird zu "b" erweicht...

Gruß

Misal
 
Top