morgen ist verlobung

H

Hayabusa

Guest
so weil morgen mein bester freund sich verlobt dachte ich ich wünsch ihn alles gute auf türkisch nur ich weiß nicht wie hehe
normal ist er mein übersetzer aber ist dumm wenn ich ihn frage was man ihn am besten sagen kann lol

gibts auf türkisch irgendwie glückwünsche zur verlobung?
wenn nicht was kann man am besten sagen?

danke im vorraus
 
S

sigute

Guest
AW: morgen ist verlobung

hayirli olsun, insallah dügününüde görürüz.
herzlichen glückwunsch, hoffentlich sehe ich deine hochzeit auch :confused: frei übersetzt aber das türkische stimmt :mrgreen: wünsch ihm lieber mal nicht gecmis olsun ausser er versteht spass :biggrin:
 
L

LaFeBeSi

Guest
AW: morgen ist verlobung

Die gängigsten, die ich kenne, sind:

Allah Mutlu etsin - Gott möge euch glücklich machen
Mutlulukar dilerim - Ich wünsche euch ganz viel Glück (im Sinne von glücklich)
Allah tamamina erdirsin - Gott möge alles bis zum Ende zulassen
(Sprich: Ich hoffe, dass das, was ihr angefangen habt, durchgezogen wird, bis zur Hochzeit. )

Wie sieht es aus mit deiner Aussprache? Soll ich noch versuchen das in Lautschrift aufzuschreiben?
 
L

LaFeBeSi

Guest
AW: morgen ist verlobung

ich hab immer mit den i und den r probleme hehe
aber wäre nett wende das machst,kann ja nur besser werden mit der aussprache :razz:

Ich probiers mal :)


Allah Mutlu etsin

Allah (hinten betont) muttlu (hinten betont) ettsinn

Muttlulukar (hinten betont) dillerim (vorne betont)

Allah (hinten betont) tamahmna (Betonung auf mah in der Mitte) erdirsin

Ich habs grad meinen Freund vorlesen lassen, und es hat geklappt, ich hoffe das klappt dann bei dir auch :)
 
Top