muss nachfragen!

julejane

New Member
mein lieber, ich bin sehr verwirrt, alles ist momentan negativ.....das wetter hier schneit es , meine operierte hand die ich nicht richtig bewegen kann (das erschwert auch das auto fahren) und deine eile...bitte sag mir doch mal ganz ehrlich was bei dir los ist...warum hast du es so eilig? du weisst du bist mir sehr wichtig, ich möchte wissen was los ist. ich küsse dich!
 

Lady Yumus

Well-Known Member
AW: muss nachfragen!

Ich muss auch mal nachfragen julejane: Kann dein Süßer gar kein Deutsch? Wie verständigt ihr euch, wenn ihr euch seht? Ist da dann auch immer ein Übersetzer dabei?
 

univers

Well-Known Member
AW: muss nachfragen!

mein lieber, ich bin sehr verwirrt, alles ist momentan negativ.....das wetter hier schneit es , meine operierte hand die ich nicht richtig bewegen kann (das erschwert auch das auto fahren) und deine eile...bitte sag mir doch mal ganz ehrlich was bei dir los ist...warum hast du es so eilig? du weisst du bist mir sehr wichtig, ich möchte wissen was los ist. ich küsse dich!

Huh, sind hier aber viele Mitesser..upps Mitleser, also, wo nun Alle es wissen, lassen wir auch den Ashkim in der Schweiz davon erfahren;

Sevgilim, çok şaşkınım, bu ara herşey çok olumsuz. Hava burda karlı, oynatamadığım ameliyat edilmiş elim (ki bu araba sürmeyi de zorlaştırıyor) ve senin acelen. Bana lütfen samimi olarak, sende nelerin olduğunu söyle. Neden bu kadar acelen var? Senin benim için önemli olduğunu biliyorsun, nelerin olduğunu bilmek istiyorum. Seni öpüyorum.
 

Dermanim

Member
AW: muss nachfragen!

hi Juliejana wen ich das richtig verstanden habe braucht du das übersetzt
Sevgilim bu aralar kafam cok karisik hersey kötüye gidiyor, burda hava karli amelyatli ellim (tam harekt edtiremiyorum) oda araba kulanmami zorluyor ve senin acelen, lütfen bana ne oldugunu söylermisin neden bu kadar acelen var, benim icin cok önemli oldugunu biliyorsun ama neler olup bitiyo bilmek istiyorum, öptüm seni
 

julejane

New Member
AW: muss nachfragen!

Ich muss auch mal nachfragen julejane: Kann dein Süßer gar kein Deutsch? Wie verständigt ihr euch, wenn ihr euch seht? Ist da dann auch immer ein Übersetzer dabei?

er kann kaum deutsch, etwas englich und da er in franz. schweiz wohnt franz.

das kann ich aber nicht.....habe ihn dieses jahr erst kennen gelernt wie ich meine verwantschaft besucht habe....unterhaltung kann man nicht sagen, eher mit händen und füßen...lach
 

SweetNel

Active Member
AW: muss nachfragen!

Kann er denn net kommen?
Wenn er in der Schweiz wohnt muss er ja n Visum oder so haben. Und da Schweiz ja mittlerweile auch Schengen ist müsste das doch alles gehen?
Dachte zumindest, dass man immer so n Schengenvisum kriegt. Oder gibts da auch was nur für das Land?
 

univers

Well-Known Member
AW: muss nachfragen!

mein lieber, ich bin sehr verwirrt, alles ist momentan negativ.....das wetter hier schneit es , meine operierte hand die ich nicht richtig bewegen kann (das erschwert auch das auto fahren) und deine eile...bitte sag mir doch mal ganz ehrlich was bei dir los ist...warum hast du es so eilig? du weisst du bist mir sehr wichtig, ich möchte wissen was los ist. ich küsse dich!

Huh, sind hier aber viele Mitesser..upps Mitleser, also, wo nun Alle es wissen, lassen wir auch den Ashkim in der Schweiz davon erfahren;

Sevgilim, çok şaşkınım, bu ara herşey çok olumsuz. Hava burda karlı, oynatamadığım ameliyat edilmiş elim (ki bu araba sürmeyi de zorlaştırıyor) ve senin acelen. Bana lütfen samimi olarak, sende nelerin olduğunu söyle. Neden bu kadar acelen var? Senin benim için önemli olduğunu biliyorsun, nelerin olduğunu bilmek istiyorum. Seni öpüyorum.

hi Juliejana wen ich das richtig verstanden habe braucht du das übersetzt
Sevgilim bu aralar kafam cok karisik hersey kötüye gidiyor, burda hava karli amelyatli ellim (tam harekt edtiremiyorum) oda araba kulanmami zorluyor ve senin acelen, lütfen bana ne oldugunu söylermisin neden bu kadar acelen var, benim icin cok önemli oldugunu biliyorsun ama neler olup bitiyo bilmek istiyorum, öptüm seni

Guckst du und sagst dann, wessen Kopf durcheinander (kafam çok karışık) und wer verwirrt ist (şaşkın)!?
Und ob alles sich zum schlechten entwickelt (herşey kötüye gidiyor) oder doch nur negativolumsuz () ist?!
Und so weiter und so fort.
Ich erwähnte es schon Mal, dass man bei Übersetzungen nicht nach eigenen Maßstäben übersetzen sollte, sondern sich an das Original zu halten hat.
 

julejane

New Member
AW: muss nachfragen!

Kann er denn net kommen?
Wenn er in der Schweiz wohnt muss er ja n Visum oder so haben. Und da Schweiz ja mittlerweile auch Schengen ist müsste das doch alles gehen?
Dachte zumindest, dass man immer so n Schengenvisum kriegt. Oder gibts da auch was nur für das Land?

ganz ehrlich gesagt....ich bin total überfragt, das geht alles so drunter und übernander....weiss garnichts mehr
 

Dermanim

Member
AW: muss nachfragen!

ich habe es auch nich wörtilch übersetz sondern habe versucht den inhalt wiederzugeben
Gruß
 

julejane

New Member
AW: muss nachfragen!

Guckst du und sagst dann, wessen Kopf durcheinander (kafam çok karışık) und wer verwirrt ist (şaşkın)!?
Und ob alles sich zum schlechten entwickelt (herşey kötüye gidiyor) oder doch nur negativolumsuz () ist?!
Und so weiter und so fort.
Ich erwähnte es schon Mal, dass man bei Übersetzungen nicht nach eigenen Maßstäben übersetzen sollte, sondern sich an das Original zu halten hat.

hey, ihr lieben, nicht streiten...lächelt lieber!
 
Top