Nachhilfe in Türkisch?!

Nilay082

New Member
Hallo an Alle
Habe mich vor einer Weile hier angemeldet und finde die Seite wirklich toll.
Ich weiß wie schwierig es ist eine neue Sprache zu lernen, daher würde ich meine Hilfe anbieten.
Also,wenn Ihr irgendwelche Fragen habt,dann könnt Ihr mir gerne eine Nachricht schicken und ich werde versuchen mich umgehend bei Euch zu melden.
 

marie51

Active Member
AW: Nachhilfe in Türkisch?!

Hallo an Alle
Habe mich vor einer Weile hier angemeldet und finde die Seite wirklich toll.
Ich weiß wie schwierig es ist eine neue Sprache zu lernen, daher würde ich meine Hilfe anbieten.
Also,wenn Ihr irgendwelche Fragen habt,dann könnt Ihr mir gerne eine Nachricht schicken und ich werde versuchen mich umgehend bei Euch zu melden.

Das ist schön, dass du uns dieses Angebot machst. Ich werde gerne darauf zurückkommen. ich lerne seit 18 Monaten Türkisch und habe immer mal wieder ein Frage, gerade was die Grammatik betrifft oder manche Redewendungen, die man nicht so wort-wörtlich übersetzen kann.

lg marie51
 

refilix

Member
AW: Nachhilfe in Türkisch?!

Das ist schön, dass du uns dieses Angebot machst. Ich werde gerne darauf zurückkommen. ich lerne seit 18 Monaten Türkisch und habe immer mal wieder ein Frage, gerade was die Grammatik betrifft oder manche Redewendungen, die man nicht so wort-wörtlich übersetzen kann.

lg marie51


da gibs eine menge :D

nichtmal ich als türke kenne alle. immer wenn ich in der türkei bin (also alle paar jahre) und eine Redewendung höre. Komme ich mir besonders doof vor wenn ich nach dem sinn frage. :D
 

haya`

New Member
AW: Nachhilfe in Türkisch?!

da gibs eine menge :D

nichtmal ich als türke kenne alle. immer wenn ich in der türkei bin (also alle paar jahre) und eine Redewendung höre. Komme ich mir besonders doof vor wenn ich nach dem sinn frage. :D

Ich glaube das kann so ziemlich niemand. Es gibt einfach zu viele Redewendungen und vieles, das vom Glauben übernommen worden ist, sodass man nicht mal genau sagen kann, ob dieser Satz wirklich was Türkisches an sich hat oder vom Arabischen stammt. Ich versuche auch nicht, diese zu kapieren, da es zu viele sind, die man auch nicht verstehen muss... (Ausnahmen gibt es immer)

Diese in Deutsch zu übersetzen, ist mehr als nur schwierig...
Den Sinn könnte man schon rüberbringen, aber nicht den Hintergrund, der in dem Satz steckt. (Hoffe, ich konnte es verständlich genug rüberbringen :\)
 
Top