olan/olmayan

oase56

Member
Wie kann ich mir bitte das in Deutsch erklären?

Z.B. Caddede pastane var. Mit olan: pastane olan caddede buluşmuyoruz.
Oder: Yeşil alan olmayan pek çok yere ağaç dikilecek.

Vielen Dank!
 

beren

Well-Known Member
Olan= das etwas/das eine, das Ding, das gibt es.. es ist da


Pastane olan:
Wir treffen uns nicht auf der Straße, wo es die Bäckerei gibt.


"Yeşil alan olan pek çok yere ağaç dikilmeyecek."
Dort wo es (genug) Grünanlagen gibt, wird kein Baum gepflanzt.


________________________________________



Olmayan = es gibt das "eine, etwas, Ding" nicht. nicht da


"pastane olmayan caddede buluşuyoruz"
Wir treffen uns auf der Straße, wo es keine Bäckerei gibt.


"Yeşil alan olmayan pek çok yere ağaç dikilecek."
Überall dort, wo es keine Grünanlagen gibt, werden Bäume gepflanzt






Anders kann ich es nicht erklären :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Top