seit langem mal wieder ein Übersetzungswunsch!

Dieses Thema im Forum "Türkisch - Deutsch" wurde erstellt von Biene, 5 Januar 2012.

Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. Biene
    Offline

    Biene Active Member

    Registriert seit:
    28 November 2006
    Beiträge:
    1.325
    Zustimmungen:
    0
    Beruf:
    Bürosachbearbeiterin
    Hallo ihr Lieben,

    ich hab einen kurzen türkischen Text zum Übersetzen. Ich habe null Ahnung was es heißen soll.. :-(

    bu gün yarin derken gecti seneler bir birinden zalim cikti geceler kahroldum gene bugune kadar hayatan zevk almadim bugüne kadar


    Ich hoffe jemand kann es überstetzen!!

    Vielen Dank im Voraus!

    LG Biene
     
  2. Karanfil
    Offline

    Karanfil New Member

    Registriert seit:
    6 Oktober 2010
    Beiträge:
    16
    Zustimmungen:
    0
    Geschlecht:
    weiblich
    AW: seit langem mal wieder ein Übersetzungswunsch!

    Hallo Biene , (sinngemäß)

    In Gedanken an Heute und Morgen sind die Jahre nur so vergangen, die Nächte wurden erbarmungloser/grausamer, bis jetzt bin ich zugrunde gegangen und konnte das Leben nicht genießen.
     
  3. Biene
    Offline

    Biene Active Member

    Registriert seit:
    28 November 2006
    Beiträge:
    1.325
    Zustimmungen:
    0
    Beruf:
    Bürosachbearbeiterin
    AW: seit langem mal wieder ein Übersetzungswunsch!

    Vielen lieben Dank! :)
     
Die Seite wird geladen...
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.