Sevgili bzw. Geliebte(r)

  • Ersteller des Themas Dörtmevsim
  • Erstellungsdatum
D

Dörtmevsim

Guest
Ey uzaklaştıkça gönlüme yaklaşan Sevgili!
Bir "ah" desem duyar mısın feryad-ı kalbimi?
Ben ıraklarda suskun bir Mevlevi,
Sen ise kalbimin Aşk-ı kıyameti...

Şemsı-i Tebrizi

Übersetzung: Nicht 1:1, sondern sinnbildlich!

Mein Geliebter/ Meine Geliebte,
den jeder Abschied, näher zu meinem Herzen führt ....
Würdest du mit jedem Seufzen die Klage meines Herzens hören .... ?
Ich, in der Ferne .... der schweigende Sufi ....
Du der jüngste Untergang/Tag meines Herzens ... !

von

Şemsı-i Tebrizi
 
Top