beweisen was?

Vaterlich

Well-Known Member
Wie soll man das folgende beweisen lesen - die Blut-Skandale der 1980er Jahre beweisen, dass im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich besondere Aufmerksamkeit angebracht ist oder [...] beweisen, wo es weltweit zu Infektionen durch HIV-kontaminierte Blutprodukte kam ??

Ausserdem:

Aufmerksamkeit im Blutbereich anbringen oder soll man es vor allem als "[im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich]" lesen?

Was genau bedeutet Aufmerksamkeit anbringen? Draw attention to/into??

"Dass im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich besondere Aufmerksamkeit angebracht ist, beweisen die Blut-Skandale der 1980er Jahre, wo es weltweit zu Infektionen durch HIV-kontaminierte Blutprodukte kam, wobei die HIV-Kontamination hier nur einen kleinen Ausschnitt der möglichen (Infektions-Gefahren für Blut und Blutprodukte darstellt."
 

Bintje

Well-Known Member
Wie soll man das folgende beweisen lesen - die Blut-Skandale der 1980er Jahre beweisen, dass im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich besondere Aufmerksamkeit angebracht ist oder [...] beweisen, wo es weltweit zu Infektionen durch HIV-kontaminierte Blutprodukte kam ??

Ausserdem:

Aufmerksamkeit im Blutbereich anbringen oder soll man es vor allem als "[im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich]" lesen?

Was genau bedeutet Aufmerksamkeit anbringen? Draw attention to/into??

"Dass im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich besondere Aufmerksamkeit angebracht ist, beweisen die Blut-Skandale der 1980er Jahre, wo es weltweit zu Infektionen durch HIV-kontaminierte Blutprodukte kam, wobei die HIV-Kontamination hier nur einen kleinen Ausschnitt der möglichen (Infektions-Gefahren für Blut und Blutprodukte darstellt."

Der Satz ist viel zu lang, aufgebläht und gestelzt. So wird es leichter verständlich:

"Dass in der Arzneimittelüberwachung vor allem bei Blut [ = > Blutspenden] besonders viel Aufmerksamkeit nötig ist, beweisen die (Blut-)Skandale der 80er Jahre, als es weltweit zu HIV-Infektionen durch verunreinigte Blutprodukte kam. Die HIV-Kontamination stellt [allerdings] nur einen kleinen Teil der möglichen Infektionsgefahren für Blut und Blutprodukte dar."

Oder: " .... Die HIV-Kontamination ist (oder bildet) allerdings nur ein (einen) kleiner (kleinen) Teil der möglichen Infektionsgefahren für Blut und Blutprodukte."
 

Bintje

Well-Known Member
Ausserdem:

Aufmerksamkeit im Blutbereich anbringen oder soll man es vor allem als "[im Bereich der Arzneimittelüberwachung im Blutbereich]" lesen?

Letzteres. In der Arzneimittelüberwachung ist besonders im Blutbereich/bei Blutprodukten große Wachsamkeit nötig.

Was genau bedeutet Aufmerksamkeit anbringen? Draw attention to/into??

Pay close attention to ...
Im Sinne von: has to be supervised with close alertness
 
Top