Seninle yanlizca cocuclar hakinda konusmak istemistim, baska birsey degil
A Ande New Member 27 November 2005 #1 Seninle yanlizca cocuclar hakinda konusmak istemistim, baska birsey degil
pronto New Member 27 November 2005 #2 Zitat von Ande: Seninle yanlizca cocuclar hakinda konusmak istemistim, baska birsey degil Klicke in dieses Feld, um es in vollständiger Größe anzuzeigen. ich wollte nur mit dir über die Kinder sprechen, nicht anders.
Zitat von Ande: Seninle yanlizca cocuclar hakinda konusmak istemistim, baska birsey degil Klicke in dieses Feld, um es in vollständiger Größe anzuzeigen. ich wollte nur mit dir über die Kinder sprechen, nicht anders.
D Deli Kiz New Member 28 November 2005 #3 So wie ich es verstanden hab: Wollte nur mit Dir allein über die Kinder sprechen,mehr nicht
pronto New Member 28 November 2005 #4 Zitat von Deli Kiz: So wie ich es verstanden hab: Wollte nur mit Dir allein über die Kinder sprechen,mehr nicht Klicke in dieses Feld, um es in vollständiger Größe anzuzeigen. Hallo Deli Kiz, "yalnizca" heisst nicht "allein" in diesem text. Yalniz bedeutet allein aber yalnizca bedeutet hier "nur" wie "sadece" :wink: Gruß, Deniz
Zitat von Deli Kiz: So wie ich es verstanden hab: Wollte nur mit Dir allein über die Kinder sprechen,mehr nicht Klicke in dieses Feld, um es in vollständiger Größe anzuzeigen. Hallo Deli Kiz, "yalnizca" heisst nicht "allein" in diesem text. Yalniz bedeutet allein aber yalnizca bedeutet hier "nur" wie "sadece" :wink: Gruß, Deniz
D Deli Kiz New Member 29 November 2005 #5 ??? Ahsoooo...Pardon wie Du siehst is mein türkisch noch net soo besonders gut...hehe