danke oezcan!!
kannst du mir das auch noch übersetzen?...danke!
xx m. şerefsizlik yok
xx m. keine verarschungen (bzw. ehrenlosen handlungen)
--ahtapot gibi adamsın
--bist wie ein octopus (tintenfisch, sprich: arme die in alle richtungen greifen)
xx m. yapma olum arkadaşları önemli benim için
xx m hör auf söhnchen(bzw.kleiner) ihre/seine freunde/innen sind wichtig für mich.
--malın kokusunu aldın ya
--riechst schon die Ware/ den Stoff was?
xx m. ordamısın
xx m. bist du schon da?/ bzw. bist du dort?
-- 2 dakka bıraktık ya
-- in 2 minuten
xx ne oldu kanka asılma yok
xx was los blutsbruder? nicht dranhaengen (bzw.ranmachen)
xx arkadaşlarını ayarlıycak bana kankam
xx mein Blutsbruder wird mir ihre/seine Freunde klarmachen.
--hadi lan
--verzieh dich ey
xx kankama ayıp yok
xx keine zurueckhaltung fuer den blutsbruder
--iyi hadi bakalım
--ok von mir aus
xx kanaka ben çıkıyım istersen
xx ich kann rausgehen wenn du willst
--yok lan dur ibnetor
--nein bleib hier schwu**tel
xx yemem olum merak etme
xx ess dich nicht auf keine sorge
--sana 10 numara hatun ayarlıycak yapış
--braut macht 10 nummern fuer dich klar , greif zu
xx devam devam
xx weiter so weiter so
-- kanka valla ben söylemedim
--ich habe wirklich nichts gesagt blutsbruder
xx ne yazdın kanka
xx was hast du geschrieben blutsbruder?
-- ayrıldım dedim
--sagte das ich mich getrennt habe
-- iyi sallıyon ha
--kannst gut flunkern wirklich
xx anlıyormusun olum
xx verstehst du es(bzw mich) soehnchen
-- yok ben eşşeğim anlamıyorum
--nein bin esel und kapier nix
-- yok efendim kavga etmişlerde
--nein der herr , haben sich zerstritten
-- yok bilmem neymiş te
--keine ahnung weiss nicht was
xx olum sözlük al kelimelerde çok şey gizli
xx nimm dir ein wörterbuch soehnchen, manches ist versteckt bzw top secreti