Kann bitte jemand behilflich sein?

Sternflo

Member
Ich brauche bitte Eure Unterstützung beim folgenden Text. Bin auch bemüht, dass möglichst einfach zu formulieren. Sorry, einfache Sätze waren noch nie meine Spezialität. Bitte die Punkte und die Klammern in die Übersetzung mit einarbeiten damit ich weiß, wo was hingehört.
Vielen Dank schon mal für Eure Mühe.
Gruß
Sternflo


Rechnung für erbrachte Leistung
....

Art der Leistung:

Begleitung für [Name] zum orthopädischen Schuhmacher
zum Zwecke der Anpassung von orthopädischen Schuhen für
[Name], .... , Kommunikation mit Herrn [Name],
Übernahme von Kostenvoranschlag zur Bewilligung bei der Krankenkasse
...

Leistung erbracht am: [Datum]
....

Dauer der Leistung: Von: [Uhrzeit] Bis:[Uhrzeit]
.....

..... Treffen am [Ort], Anreise nach [Ort]
....
...
...

Für oben beschriebene und von mir erbrachte Leistung stelle ich einen Betrag


in Höhe von € __________ in Rechnung und ersuche um Überweisung auf das Konto IBAN ...., BIC .... mittels des beiliegenden Zahlscheines oder Barzahlung.


Mit vorzüglicher Hochachtung
 

Vaterlich

Well-Known Member
Der Teil im Rot mag problematisch sein. Eine Bestätigung von jemand anderem wäre hilfreich. Zu viele fürs und zus und zum Zwecke, die im Grunde genommen gleichbedutend sind, für einen solchen kürzen Paragraf. Und falls die Namen unterschiedlich sind:

"Yapılan Hizmet İçin Fatura
...

Hizmet Türü:

[Name] {zweiter Name} için ortopedik ayakkabının uyarlanması amacıyla [Name]'e {erster Name} ortopedik ayakkabıcıya kadar eşlik etme, [Name] {dritter Name} ile iletişim, sağlık sigortasında onaya yönelik hesap tahmininin üstlenilmesi.

Hizmetin Yapılış Tarihi: [Datum]

...

Hizmet Süresi: {Einfach} [Uhrzeit1] - [Uhrzeit2]

....

.....[Ort]'de buluşma, [Ort]'e yolculuk
....
...
...

Yukarıda belirtilen ve yerine getirdiğim hizmet için

düzenlediğim faturadaki __________ €'lık tutarın ilişikteki ödeme kağıdı aracılığıyla IBAN ...., BIC .... hesabına havale edilmesini veya nakit ödeme yapılmasını rica ediyorum.

Saygılarımla
 

Sternflo

Member
Danke schön. Tut mir leid, aber die deutsche Sprache ist facettenreich und zu meiner Schulzeit wurden wir dazu angehalten, Wiederholungen zu vermeiden.
 
Top