Mein Freund Erik ist eine Pflaume..

Leo_69

Well-Known Member
AW: Mein Freund Erik ist eine Pflaume..

Erik sein erster Vorfahre war ein Mann und hiess Adam...

(wenn ich meine Frau richtig verstanden habe, übersetzt man Adam besser mit Kerl und Erkek mit Mann..stimmt das?)
 

Leo_69

Well-Known Member
AW: Mein Freund Erik ist eine Pflaume..

leo, du könntest so ein bilderbuch mit deinen eselsbrücken machen, dann würden wir diese sprache viel schneller lernen :wink:

Ich lerne tuerkisch auch mit Eselsbruecken...z.B.

Die Apfelsine kommt aus Portugal...also Portakal....:razz:

Dann gibt es noch die einfachen Sachen Wie:

Tunnel = Tünel oder

Autobahn = Otoban

Aquarium = akvaryum

Wer franzoesisch spricht hats auch einfacher im tuerkischen.

zb. LKW Kamyon (Franz:Camion;zwar anders geschrieben aber gleich ausgesprochen sprich :Kamjon)

oder das Gleiche fuer Fahrstuhl ...asansör (Franz:ascenseur; sprich: aszanzör)

auch versteht jeder hier Merci...

vllt faellt euch ja auch noch was ein...lernt sich echt einfacher :rolleyes:
 
Top