seni görmemek...Möcht gern wissen was es bedeutet!

DoNaTeLLO

New Member
Erst mal Hallo an alle hier,

Wäre nett wenn mir jemand diesen Satz Übersetzen könnte!

seni görmemek beni yaralýyor, çünkü sana karþý hislerim var ve senden bir daha uzak kalmak istemiyorum, erkeðim



Danke...wenns geht schnell!
 

BiricikDerya

New Member
Zitat von DoNaTeLLO:
Erst mal Hallo an alle hier,

Wäre nett wenn mir jemand diesen Satz Übersetzen könnte!

seni görmemek beni yaralýyor, çünkü sana karþý hislerim var ve senden bir daha uzak kalmak istemiyorum, erkeðim



Danke...wenns geht schnell!

ich übersetz es dir gerne

dich nicht zu sehen verwundet michoder halt "tut mir weh,weil ich gefühle für dich habe und ich will nie mehr getrennt von dir sein.

erkegim---erkek=mann
erkegin--mein mann
 
Top