Würde mir einer meine mail übersetzen?

Tygrysek

New Member
Mein aller aller liebster schatz,
ich vermisse dich sehr. Ich bin sehr aufgeregt. Nur noch 20 Tage und dann bin ich endlich in deinen Armen. Ich sehne mich so sehr nach dir.
Heute sind meine Eltern endlich wieder aus Polen zurück. Ich habe mich die letzten Tage sehr einsam gefühlt. Ich mag es nicht in einem großen Haus ganz alleine zu sitzen. Außerdem komme ich immer so schlecht aus dem Bett. Das liegt aber wahrscheinlich auch daran, dass mich meine Mam immer sehr verwöhnt. Morgens vor der Arbeit bringt sie mir immer Cafe ans Bett. Das habe ich sehr vermisst die Tage, wo sie nicht da war....... hihihi. Heute habe ich Grundputz gemacht. Habe gedacht, ich muss ihr auch einbisschen zurück geben. Habe das Haus von oben bis unten geputzt. Fing heute um 10 Uhr morgens damit an und wurde um 19 Uhr erst fertig. Man war ich danach kaput. Aber Mam und Dad haben sich sehr gefreut und das ist das wichtigste. Ab morgen fange ich wieder an ins Fitnessstudio zu gehen. Brauche mal wieder etwas Bewegung. Wenn man immer in sitzen arbeitet, dann bekommt man oft Rückenschmerzen. Das kann man aber mit Training verhindern. Aber auch Abnehmen möchte ich. Denn ich weiss jetzt schon dass deine Mam mich mit essen verwöhnen wird und ich mich nicht trauen werde nein zu sagen. Also muss ich vorsorgen und schon mal par Kg runter bekommen. Hier in Bremerhafen geht es mir ganz gut. Ich arbeite viel und lerne viel für die Prüfung. Nur noch 10 Tage bis zur Prüfung. Ich bin sehr aufgeregt, weil sie mündlich stattfindet. Ich werde einen Bestimmten Transportauftrag bekommen und werde 10 Minuten Zeit haben ihn zu bearbeiten. Dannach muss ich 30 Minuten frei sprechen, also einen Vortrag halten. Sowas mache ich zum ersten mal. Habe echt angst davor. Bete für mich schatz, dass ich es bestehe. Nach der Prüfung fällt eine sehr schwere Last von mir. Dann wird es nicht mehr lange dauern und ich werde endlich bei dir sein.

Ist schon spät geworden. Gehe jetzt schlafen. Jede Nacht begegne ich dir in meinen Träumen. Freue mich schon........kuss
 

univers

Well-Known Member
AW: Würde mir einer meine mail übersetzen?

Benim biricik sevgili yarim,
Seni çok özlüyorum. Çok heyecanlıyım. Artık sadece 19 gün daha ve ben nihayet kollarında olacağım. O kadar çok çekiyorumki özlemini. Dün ebeveynlerim nihayet Polonyadan döndüler. son günlerde kendimi çok yalnız his ettim. Tek başıma büyük bir evde yalnız kalmayı sevmiyorum. Ayriyetten yataktan da zor çıkabiliyorum. Ama bu galiba, annnemin beni şımartmasından da kaynaklanıyor olabilir. Sabahları, işe gitmeden önce bana yatağıma kahvemi geirir o. Bunun yokluğunu duydum, onun olmadığı bu günlerde...(lacher)
Dün temelden temizlik yaptım. Benimde ona az geri ödemem gerektiğini düşündüm. Evi yukardan aşağıya kadar sildim. Buna, dün sabah saat 10'da başladım ve ancak saat 19' da bitebildim.
Vay be, ondan sonra amma bitiktim . Ama annem ve babam çok sevindiler ve buda en önemlisi idi. Bugünden sonra Fitness slaonuna gideceğim. Yine biraz harekete ihtiyacım var. Hep oturarak çalışır ise insan, sıkça sırt ağrılar olur insanın. Bu ama antreman ile negellenebilinir. Ama zayıflamakta istiyorum. Lakin şimdiden, annemin beni yemekleri ile şımartacağını ve ben ise hayır demeye cesaret edemiyeceğimi biliyorum. Öyle ise tedbirimi alıp şimdiden bir kaç kilo vereyim. Burda, Bremerhaven'de rahatım çok iyi. Çok çalışıyorum ve sınav için öğreniyorum. Sınava sadece 10 gün kaldı. Çok heyecanlıyım, lakin sözlü o.
Belirli bir Nakliyeteklifi verilecek bana ve onu işlemem için 10 dakikam olacaktır. Bundan sonra ise, 30 dakika serbest konuşmam gerekecek, yani bir hitabe sunmam lazım. Böylesini ilk kez yapmış olacağım. Gerçekten korkutuyor bu beni. Başarılı olayım diyeö benim için dua et, canım.
Sınavdan sonra ağır bir yük düşecek üstümden. sonra ise, uzun sürmiyecek ve ben nihayet yanında olacağım.

Artık geç oldu. şimdi uyumaya gideceğim.(Das wart gestern, oder willst du jetzt schon schlafen gehen, dann kannst du es nehmen) Her gece rüyalarımda senin ile karşılaşıyorum. Şimdiden ..... seviniyorum, öpücük.


Anmerkung des Ü.setzers; alle Zeitangaben wurden auf die aktuelle Zeit umgeändert sprich, aus "heute" wurde "gestern"..etc.
 
Top