Zwei Wünsche

Highlight

New Member
Guten morgen,
hat bitte jemand Lust uns 2 Dinge zu übersetzen?

zum einen eine Nachricht, die wir in türkisch erhalten haben:

mütter sizlerle istedigim gibi konuşamıyorum ve anlatmak istediklerimi rahatça anlatamıyorum çok üzülüyorum umarım sizde beni onlıyorsunuzdur ama elimden geldiği kadar almanca çalışıyorum çünkü zizleri çok seviyorum sizler cok iyisiniz ne olur beni anlayın elime geçen ilk fırsatta Almanca kursuna gideceğim

und zum anderen eine Bitte, die meine Tochter in türkisch aussprechen möchte:

Bitte Ibrahim, benutze im MSN keine Animations mehr, sie bringen regelmässig meinen PC zum Absturz.

Ich möchtge mich schon jetzt für die Hilfe bedanken.

Einen schönen Sonntag noch
Christine
 
K

Kimyager

Guest
Mutter (?), ich kann leider nicht mit Euch reden, wie ich es möchte, und mich Euch mitteilen. Ich bin sehr traurig darüber und hoffen, dass Ihr mich versteht. Ich lerne im Rahmen meiner Möglichkeiten Deutsch, denn ich habe Euch sehr gerne. Ihr seid so gut. Bitte galubt mir, bei der erstbesten Gelegenheit werde ich einen Deutschkurs belegen.


İbrahim, lütfen MSN üzerinden yazarken, resimli animasyonları kullanma! Bilgisayarım elverişli değil, resimler yüklernirken, sistem arızalanıyor.
 

Highlight

New Member
Zitat von Kimyager:
Mutter (?), ich kann leider nicht mit Euch reden, wie ich es möchte, und mich Euch mitteilen. Ich bin sehr traurig darüber und hoffen, dass Ihr mich versteht. Ich lerne im Rahmen meiner Möglichkeiten Deutsch, denn ich habe Euch sehr gerne. Ihr seid so gut. Bitte galubt mir, bei der erstbesten Gelegenheit werde ich einen Deutschkurs belegen.


İbrahim, lütfen MSN üzerinden yazarken, resimli animasyonları kullanma! Bilgisayarım elverişli değil, resimler yüklernirken, sistem arızalanıyor.

vielen vielen lieben Dank, Du hast uns wirklich sehr geholfen.
Ich bedaure wieder einmal, dass es kein treffenderes Wort als danke gibt.
schönen abend noch
und liebe Grüße
Christine

P.S.
und ja ... er nennt mich Mutter oder Mam
 
Top