bitte um übersetzung, SMS

Hercai

New Member
AW: bitte um übersetzung, SMS

damit wir "in-topic" sind, der text ergibt im türkischen auch kein sinn.. es ließt sich wie eine wortreihe...
 
E

esmer_pacoz

Guest
AW: bitte um übersetzung, SMS

Zitat von Hercai:
damit wir "in-topic" sind, der text ergibt im türkischen auch kein sinn.. es ließt sich wie eine wortreihe...


Ansizin kayboldun köse basinda Zamansiz bir deprem koptu bagrimda Kendimi kaybettim iste o anda Inan ki dünyayi yikasim geldi! Ardina bakmadan gittin o gidis Kalbimi koparip atasim geldi Bu veda gercek mi inanamadim Basimi taslara vurasim geldi!


wenn das hier kein sinn ergibt dann schmeiß dich von der brücke runter oder rede nie mehr türkisch...dieses text hab ich nicht irgent wo geholt....
 
E

esmer_pacoz

Guest
AW: bitte um übersetzung, SMS

lötzlich bist du an der ecke verschwunden,
ein beben entfacht in meiner brust.
Habe mich verloren in dem augenblick,
glaube mir, ich hätte die welt zerstören können.

Bist gegangen ohne einen blick zurück, endgültig;
Mein herz hätte ich entreißen können.
Ist dieser abschied endgültig ich glaube es nicht,
glaube mir, ich hätte mein kopf auf steine hauen können.



übersetzt by @cokomel
 
E

esmer_pacoz

Guest
AW: bitte um übersetzung, SMS

Die cokomel ist oder war die beste hierrrr.....


10 punkte gehen an cokomel *brawo*
 
Top